Evet.daha yeni hapisaneden ciktim Sen football oynuyormusun duyduguma gore. | Open Subtitles | نعم،لقد خرجت للتو من السجن وسمعت أنك تلعب كرة القدم |
Hayır, hayır işe geri dönmek yok. daha yeni hastaneden çıktın. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، كلا، لا عودة إلى العمل خرجتِ للتو من المستشفى |
Golf sahasındaki bombalamayla ilgili bu dosya Az önce CIA'den geldi. | Open Subtitles | لقد اتى هذا للتو من المخابرات المركزية بخصوص تفجير مسار الجولف |
Az önce 12 yıl önce az reytingli bir kablolu yayın şovunda çözülemeyen Frankie Clayvin cinayetinden 10 dakikalık bir bölüm olduğunu onayladım. | Open Subtitles | تأكدت للتو من وجود فقرة مدتها 10 دقائق عن الجريمة الغير محلولة لـ فرانكي كلايفين على برنامج ذو تصنيف منخفض قبل 12 عام |
Josh'tan duyduğuma göre Washington'dan yeni gelmişsiniz. | Open Subtitles | اتفهم الامر بالنسبة لجوش بانك عدت للتو من واشنطن |
Başbakanla bu konu hakkında biraz önce yaptığımız... oldukça önemli ve açıklayıcı bir toplantıdan geliyoruz. | Open Subtitles | اننا قادمين للتو من جلسه قصيره جدآ و قاسيه مع رئيس الوزراء بخصوص هذا الشأن |
- Bu Netherfield'den yeni geldi, madam. - Teşekkürler. | Open Subtitles | ـ لقد وصلت هذه للتو من نيذرفيلد ياسيدتى ـ شكرا لك |
daha yeni İtalya'dan dönmüş, 8 hafta önce ve polisler... | Open Subtitles | لقد عاد للتو من إيطاليا قبل ثماني أسابيع والشرطة تعتقد |
Güney Afrika'nın en yoksul şehirlerinde 10 yaşındaki gençlere verdiğim birkaç düzine konuşmadan daha yeni döndüm. | TED | لقدت عدت للتو من القاء سلسلة من الخطابات في بعض من افقر المدن في جنوب افريفيا على اطفال صغار بعمر عشرة سنوات. |
Ortaokulu Kenya'da daha yeni bitirdiler. | TED | وكن قد انتهين للتو من حصولهن على شهادة التعليم الثانوية في كينيا |
Zavallı kız daha yeni hastaneden çıktığını biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تعرفون أن تلك الفتاة الصغيرة خرجت للتو من المستشفى. |
Doğru değil, anne. daha yeni Bud'a bir milyon vermiş. | Open Subtitles | ليس صحيحا، أمي، انه قدم للتو من مليون برعم. |
Az önce yabancı bir adam arayıp bir siteye girmemi söyledi ve şu an bir sürü çıplak fotoğrafın karşımda. | TED | لقد تلقيت مكالمة للتو من رجل غريب والذى طلب منى ان أزور هذا الموقع والآن انا انظر الى كل تلك الصور العارية لك |
Biraz fazla geç kaldın. Az önce cenazeden geldik. | Open Subtitles | لقد تأخرت قليلا ، لقد حضرنا للتو من الجنازة |
Kontrat şartlarını Az önce okuyup bitirdim. | Open Subtitles | انتهيت للتو من قراءة أحدث متطلبات العقد. |
Ölü kızın ailesiyle bir konuşsam iyi olacak. Yorkshire'dan Az önce geldiler. | Open Subtitles | حسناً يجب أن أذهب و أتحدث مع والدي الفتاة الميتة , لقد وصلوا للتو من يوركشاير |
Eğer Tulsa'dan yeni döndüysen, bavulun nasıl burada olabilir? | Open Subtitles | إذا عادت للتو من تولسا، كيف حقيبتك ضربت أنت هنا؟ |
Mayıs Kraliçesi'ni Betty Troke oynayacak, ki bana sorarsanız bu saçmalığın dik âlâsı Pasadena'dan yeni taşınmış olmalarına rağmen. | Open Subtitles | بيتي كروك هي ملكة شهر مايو, وهو ام سخيف جداً بنظري, حتى لو كانت انتقلت للتو من باسدينا. |
Hayır, biraz önce geldim, Yemeğimi orada yedim. | Open Subtitles | وماذا يعرفوا لقد اتيت للتو من هناك ولدى غدائى الخاص بى |
Dosyasını ATF'den yeni aldık. | Open Subtitles | لقد حصلنا على ملفها للتو من مكتب الكحول والتبغ والأسلحة النارية والمُتفجرات |
Burada bir kulübe kiraladım. New York'tan yeni taşındım. | Open Subtitles | إستأجرت كوخ هنا لقد انتقلت للتو من نيويورك |
Bu berbat! Bu bir gezi değil. Oradan geliyorum zaten. | Open Subtitles | هذا مقرف، هذه ليست رحلة لقد عدت للتو من المتنزه |
Yeni filo araçlarımızdan biriydi. Oraya Kuveyt'ten yeni gitmişti. | Open Subtitles | لقد كانت واحدة من اسطولنا الجديد قادمة للتو من الكويت |
- İyiden de öte. Demin Nets yönetimiyle konuştum. | Open Subtitles | هذا أفضل من جيد لقد إنتهيت للتو من الحديث على الهاتف |
CSU'dan şimdi geldi. | Open Subtitles | لقد وصلت هذه للتو من وحدة الادلة الجنائية |
Amerika'dan henüz döndüm, birçok göze çarpan inşaatı olan bir ülke. | Open Subtitles | أنا عدت للتو من أمريكا، البلاد التي تحتوي العديد من النصب البارزة |
Son 45 dakika içerisinde tıp okulundan mı mezun oldun? | Open Subtitles | هل تخرجت للتو من المدرسة الطبية في آخر 45 دقيقة؟ |
Tüm dünyayı demokrasi için özgürleştirecek bir savaştan yeni döndüm. | Open Subtitles | عدت للتو من حرب و حررت العالم كله لآجل الديمقراطية |