"للجانبين" - Traduction Arabe en Turc

    • iki taraf
        
    • taraflı
        
    • taraf için
        
    Şimdi her iki taraf için en büyük sorun başarılı yarma harekatını nasıl devam ettirecekleriydi. Open Subtitles كان التحدي الاكبر بالنسبة للجانبين الان هو كيفية دعم أي اختراق ناجح يحققه
    Bana vur emrini kimin verdiğini söyle ya da iki taraf için de çalıştığını bütün bara anlatırım. Open Subtitles اخبرني من الذي طلب القتل أو اخبر الجميع هنا أنك تلعب للجانبين
    Bu Hiperuzay yolları her iki taraf için de önemli ve onlara sahip olan, savaşın gidişatını kendi lehine çevirebilir. Open Subtitles هذه الخطوط الضوئية هى اهمية هائلة للجانبين الاثنين ويمكن ان يقلب ميزان الحرب لمن يتحكم فيهم
    Şu ana kadar operasyon iki taraflı kazanç gibi görünüyor. Open Subtitles حتى الان العمليه تبدو وانها فوزُ للجانبين
    Bunun çift taraflı kazanç durumu olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد إنّه وضع مربح للجانبين.
    Seyircileri tıpkı Morgan gibi güldürmek bu yüzden iki taraf da kazanıyordu.* Open Subtitles جعلت من الجمهور مثل مورقان, انت تعلم, اذن الوضع هو... هو مربح للجانبين.
    İki taraf da kazanır dedim Üç taraf kazanır değil. Open Subtitles قلت كان الفوز، وليس الفوز للجانبين.
    Onlarla konuşmadım. Ama düşünüyorum ki, muhtemelen "paylaş" düğmesi biraz daha parlak ve biraz daha sağdaydı ve bu yüzden biraz kullanışı daha kolay ve rahattı bu sosyal ağlara katılam iki taraf için de. TED لم أتحدث إليهم. لكنني أفكر, كما تعلمون, أنهم ربما كان لديهم زر "مشاركة" أكثر إشراقا قليلاً, وإلى اليمين, وبالتالي كان أسهل وأكثر ملاءمة للجانبين الذين دائماً ما يشاركون في هذه الشبكات.
    İki taraf da daha fazla kayıp vermeden bu işi bitirebilirsiniz. Başkan Amirev'i şimdi bırakın... vatandaşlarınız zarar görmeden bu ülkeden gitsin. Open Subtitles يمكنك أن تنهي الأزمه بدون أي خسائر اضافيه للجانبين سلمنا الرئيس(أمروف)الأن..
    İki taraf da kazanacak. Open Subtitles صفقة مربحة للجانبين
    Ama iki taraf da kazanır. Open Subtitles وإنما هو مربح للجانبين.
    İki taraflı kazanç, Efendim. Open Subtitles انه فوز للجانبين , يا سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus