"للحداد" - Traduction Arabe en Turc

    • yas
        
    Bitirirken, bugünün bu ulusun görebileceği en büyük Amerikalar'dan birinin anısına... doğal bir yas günü olarak geçirilmesini rica ediyorum. Open Subtitles وفي النهاية أود أن أطالب من هذا البلد أن يقوم يوماً وطنياً للحداد لأحد الأمريكيين العظماء
    Tekrar evlenmeden önce ne kadar yas tutmak gerekir? Open Subtitles ومالفترة اللازمة للحداد عليك قبل زواجي ثانيةً؟
    Kabullenmesi zor ve yas tutacak fırsatımız olmadı. Open Subtitles هذا أمر يصعب تقبله، ونحن لم نحظَ بفرصة للحداد عليه
    Ustama olan saygımdan... sana yas tutman için üç gün veriyorum. Open Subtitles بداعي احترامي لمعلمي... سأمهلك ثلاثة أيام للحداد...
    Sonrasında Papalık Makamı dokuz günlük yas tutma süresi içinde mühürlenir. Open Subtitles ستُغلق شقة البابا لمدة تسعة أيام للحداد...
    İlk eşinin ölümü için yas tutmaya değil. Open Subtitles وليس للحداد على وفاة زوجتك الاولى
    Schruteler'in yas tutma adedine göre giyindim. Open Subtitles لبسي عائد إلى رمز عائلة شروت للحداد
    Ama ulusal yas ilan edildi. Open Subtitles لكن تم الاعلان عن يوم وطني للحداد.
    yas tutmak için zamanımız olacaktır. Open Subtitles سيكون هناك وقت للحداد
    Kit'in çocukları, yas tutulacak bir şey olmadığı konusunda ısrar ettiler. Open Subtitles أصرَّ أولاد (كيت) أنَّ لا يوجد داعٍ للحداد
    yas tutmak için zamanımız olacak. Sonra. Open Subtitles سيكون هناك وقت للحداد لاحقا
    O gün yas tutulmaz. Open Subtitles ليس يوماً للحداد.
    Walther Rathenau'nun ölümü kutlama sebebi olmalı, yas değil. Open Subtitles موت (والثر راثيناو) يجب ان تكون سبا للاحتفال ليس للحداد
    Bu gece size yas tutma önerisinde bulunacağız. Open Subtitles الليله، نقدم لكم طريقة للحداد
    yas zamanlarında. Open Subtitles وقتاً للحداد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus