Bitirirken, bugünün bu ulusun görebileceği en büyük Amerikalar'dan birinin anısına... doğal bir yas günü olarak geçirilmesini rica ediyorum. | Open Subtitles | وفي النهاية أود أن أطالب من هذا البلد أن يقوم يوماً وطنياً للحداد لأحد الأمريكيين العظماء |
Tekrar evlenmeden önce ne kadar yas tutmak gerekir? | Open Subtitles | ومالفترة اللازمة للحداد عليك قبل زواجي ثانيةً؟ |
Kabullenmesi zor ve yas tutacak fırsatımız olmadı. | Open Subtitles | هذا أمر يصعب تقبله، ونحن لم نحظَ بفرصة للحداد عليه |
Ustama olan saygımdan... sana yas tutman için üç gün veriyorum. | Open Subtitles | بداعي احترامي لمعلمي... سأمهلك ثلاثة أيام للحداد... |
Sonrasında Papalık Makamı dokuz günlük yas tutma süresi içinde mühürlenir. | Open Subtitles | ستُغلق شقة البابا لمدة تسعة أيام للحداد... |
İlk eşinin ölümü için yas tutmaya değil. | Open Subtitles | وليس للحداد على وفاة زوجتك الاولى |
Schruteler'in yas tutma adedine göre giyindim. | Open Subtitles | لبسي عائد إلى رمز عائلة شروت للحداد |
Ama ulusal yas ilan edildi. | Open Subtitles | لكن تم الاعلان عن يوم وطني للحداد. |
yas tutmak için zamanımız olacaktır. | Open Subtitles | سيكون هناك وقت للحداد |
Kit'in çocukları, yas tutulacak bir şey olmadığı konusunda ısrar ettiler. | Open Subtitles | أصرَّ أولاد (كيت) أنَّ لا يوجد داعٍ للحداد |
yas tutmak için zamanımız olacak. Sonra. | Open Subtitles | سيكون هناك وقت للحداد لاحقا |
O gün yas tutulmaz. | Open Subtitles | ليس يوماً للحداد. |
Walther Rathenau'nun ölümü kutlama sebebi olmalı, yas değil. | Open Subtitles | موت (والثر راثيناو) يجب ان تكون سبا للاحتفال ليس للحداد |
Bu gece size yas tutma önerisinde bulunacağız. | Open Subtitles | الليله، نقدم لكم طريقة للحداد |
yas zamanlarında. | Open Subtitles | وقتاً للحداد |