"للذكرى" - Traduction Arabe en Turc

    • hatıra
        
    • dönümü
        
    • To Remember
        
    • anma
        
    • anısına
        
    • anı
        
    • unutulmaz
        
    • unutulmazdı
        
    Belki bir hatıra fotoğrafı çekerim... garip bir dövme daha yaptırırım. Open Subtitles على أي حال ربما ألتقط صورة للذكرى و أضع وشماً آخر عجيب
    Onlar gitmeden önce, hatıra olarak yanlarına Song çiçeği alırlarmış. Open Subtitles وقبل ذهابهم، كانوا يقطفون زهره من تلك الشجره للذكرى
    Bayrağınızın 50. yıl dönümü kutlu olsun, Kanada. TED عيد ميلاد سعيد للذكرى الخمسين على علم كندا
    Yılbaşında Empire State binası yerine babamın düğününde Portland havalimanına yakın bir şaraphanede olacak olması dışında aynı An Affair To Remember'daki gibi. Open Subtitles سيكون تماما مثل فيلم قضية للذكرى فقط بدلا من مبنى الامباير ستيت عشية رأس السنة سيكون مصنع خمر قرب مطار بورتلاند
    Umut ve anma yürüyüşümüze hepiniz hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا للجميع ،هذه مسيرة خاصة للذكرى و الأمل
    Yok, uzun yoldan giderim, eski günlerin anısına. Open Subtitles لا، سأسلُك الطريق السرّي، للذكرى.
    5.00 dolar daha verip şimdiki anı setine sahip olabilirsiniz. Open Subtitles وبخمسة دولارات اضافية يمكنكم أخذ صورة سريعة للذكرى
    Çünkü bir çifti birbirine yakınlaştıran en önemli şeyler paylaşılmış deneyimler ve unutulmaz anlardır. Open Subtitles لأن الخبرات المشتركة و اللحظات القابلة للذكرى هي ما تقرب الزوجين معاً
    Haberin olsun, dün gece mükemmel olmayabilir, ama unutulmazdı. Open Subtitles ولمعلوماتك، ليلة البارحة لم تكن مثالية لكنها قايلة للذكرى
    Gitmeden önce, hatıra olarak yanlarına Song çiçeği alırlarmış. Open Subtitles وقبل ذهابهم، كانوا يقطفون زهره من تلك الشجره للذكرى
    hatıra olarak saklamak için kurbanlarının bir miktar saçını kesmiş. Open Subtitles تذكارات يقطع أربطة شعورهن ويقبيهن للذكرى
    Sonra hatıra olsun diye alınan o elips şeklindeki bozukluktan aldım ve onu kaybedince tekrar ağladım. Open Subtitles وبعد ذلك اشتريت واحدة من تلك العملات المعدنية المنتشرة التي يمكن ان تحصلي عليها للذكرى وبعد ذلك اضعتها وبكيت مجدداً
    Rege'i almalısın, en azından hatıra olması için. Open Subtitles عليك ان تأخذ المقلاة على الاقل للذكرى
    Peki, ama bunu hatıra olarak saklayacağım. Open Subtitles حسناً, لكنني سأحتفظ به للذكرى
    Bu ne? Arkadaşından bir hatıra mı? Open Subtitles ما هذا شيىء للذكرى من صاحبك ؟
    Ona yıl dönümü hediyesi aldım, bir yılı geride bırakmıştık, yani bir yıl... Open Subtitles جلبت له هدية للذكرى الأولى، لقدكانتورقةذكرانا،أولسنة..
    O benim ilk ay dönümü hediyem. Sana solucan dediğim için de özür dilerim. Open Subtitles إنها هديتي الأولى للذكرى السنوية أنا جداً متأسفة بدعوتي لك بالدودة
    A Walk To Remember filmindeki gibi mi? Open Subtitles "هل هذا مثل فيلم "مشية للذكرى *مشية للذكرى: فيلم رومانسي من بطولة ماندي مور*
    Peki, bana "A Walk To Remember" olayı hakkında bildiklerini anlatır mısın? Open Subtitles عندئدٍ، هلا أخبرتني بما تعرفه عن حادثة (نزهة للذكرى
    Umut ve anma yürüyüşümüze hepiniz hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا للجميع ،هذه مسيرة خاصة للذكرى و الأمل
    anısına bir mum yakıyorum ve ruhu için dua ediyorum. Open Subtitles وأشعلت شمعة للذكرى و دعيت لروحه
    Aile bireyleri, ev satılmadan önce anı seçiyorlar. Open Subtitles العائله تختار أشياء من المنزل تحتفظ بها للذكرى قبل بيعه
    Toby ve Simone'u da arayayım ve birlikte unutulmaz bir gece geçirelim. Open Subtitles سوف أتصل بتوبي وسيمون وسوف نحصل على ليلة للذكرى.
    O unutulmazdı. Open Subtitles ذلك كان للذكرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus