"للسحر" - Traduction Arabe en Turc

    • büyü
        
    • sihir
        
    • büyünün
        
    • büyüye
        
    • Sihrin
        
    • sihre
        
    • büyüyü
        
    • sihire
        
    • sihirli
        
    Ama çocuklara kara büyü büyücüsü olmayı öğretmek tamamen çılgınca. Open Subtitles ذلك مذهل لكن تعليم الأطفال كيف يصبحون سحرة للسحر الأسود
    Hayır, hayır. Orklar büyülüdür, büyü de, Süpermen'in zayıf noktasıdır. Open Subtitles . لا , الأوركس وحوش سحرية و سوبرمان معّرض للسحر
    Şansına küs ki, Karanlık Olan bu dünyada sihir yok. Open Subtitles لسوء حظّك أيّها القاتم فلا وجود للسحر في هذا العالَم
    Yani kafese sihir girebilir. Kayıp cadıyı çağırma büyüsünü hatırlıyor musun? Open Subtitles لذا القفص يسمح للسحر أن يدخل ، هل تذكرين التعويذة لنستدعي ساحرة ضائعة ؟
    Evet, bilirsin, benim aklıma bornozlar içinde yaşlı adamlar geliyor, büyünün içindeki gerçekliği anlatan falan. Open Subtitles أجل ، أتعلم ، أنا أتخيل فقط مجموعة من الرجال الكبيرين في العمر يرتدون الرداء . يعطون محاضرات في الآثار المعنوية للسحر
    Will, sende hiç bir sorun yok. Özel olmak için büyüye ihtiyacın yok. Open Subtitles ويل , لا شئ يعيبك أنتِ لا تحتاجين للسحر لتكوني مميزة
    Mmm . Herkesten daha iyi bilmen lazım, Sihrin bedeli vardır. Open Subtitles يفترض أنّك تعرف أكثر مِنْ أيّ أحد أنّ للسحر ثمناً دائماً
    Daha önce bana büyü yapılmamıştı. Bugüne kadar beni bilmeyenlerin dünyasında olmamıştım. Open Subtitles لم يسبق أن أتعرض للسحر من قبل و لم يسبق أن كنت في مكان لا يستطيع أحدهم التعرف عليّ
    büyü için gerekli üç şeyi söylüyor zamanlama, hissetme ve ayın evreleri. Open Subtitles تتكلم عن ثلاث عناصر للسحر توقيت, شعور, وأشكال اكتمال القمر
    Londra ve Paris'te, göze bilimden ziyade büyü gibi gelen elektrik ve ışık efektleriyle bilim adamlarını ve mühendisleri hayretler içerisinde bıraktı. Open Subtitles في لندن وباريس, ابهر العلماء والمهندسين من برق وتأثير كهربي كان اقرب للسحر من العلم
    Biliyorum, büyü pazarı çok küçük ama. Open Subtitles سوق صغير للسحر ولكن. حسناً .فكري في الأمر
    Tüketimin tarafından tüketiliyorsun bu da kötü amaçla büyü yapmana neden oluyor. Open Subtitles إنكِ ستهلكين بسبب أسرافكِ وهذا كله بسبب استخدامكِ السيء للسحر
    büyü sana sökmüyor olabilir ama daha fazlası var bende. Open Subtitles ربما تكون منيعاً للسحر ولكن لديّ أكثر من ذلك
    Kimi insanlar dünyada güzellik ve sihir kalmadığına inanır. Open Subtitles يؤكّد البعض زوال الجمال من العالم. لا وجود للسحر.
    Bir şeyi henüz anlamıyor olmamız, ortaçağa gerilememiz, sihir ve peri masallarından bahsetmemiz gerekiyor demek değildir. Open Subtitles لا يعني أن علينا أن نرتد للعصور المظلمة، ونعزو الأمر للسحر والقصص الخيالية. بالواقع، هذا ما سوف نفعله تحديداً.
    sihir engelleyici bir sınır. Open Subtitles الواجب الدراسيّ الأوّل: محيط مضاد للسحر.
    Evet bu ölüm aktarımı olayında bu kartlar kara büyünün hedefini belirliyor. Open Subtitles , هذه التعويذة هي لنقل الموت و هذه الأوراق توضح الهدف للسحر الأسود
    Sen kralın vesayeti altındasın. büyüye olan nefretini herkesten iyi biliyorsun. Open Subtitles طبقاً لقانون الملك، أنت تعرفين كراهيته الشديدة للسحر أكثر من أية أحد
    Ses: Ay Sihrin en güçlü sembollerinden biridir. TED صوت: القمر واحد من الرموز الأقوى للسحر.
    Ona çıplak ellerimle boynunu kırabilecek kadar yaklaştıktan sonra sihre ihtiyacım olmayacak. Open Subtitles لن أحتاج للسحر طالما أستطيع الاقتراب منها كفايةً لأدقّ عنقها بيديّ المجرّدتَين
    büyüyü saygıdeğer hâle getirebilmek ve savaşta lehimize kullanabilmek için geldim. Open Subtitles لقد أتيتُ لهُنا لأُعيد للسحر أحترامه وأُقدم بعض الدعم فى الحرب.
    Hiçbir zaman sihire karşı koyamadın. Open Subtitles أنت تعلم أنك لم تكن يوما كفئا للسحر
    Peki, izin vermek için büyük tasarım sadece bir parçasıdır sihirli etkisi ancak ele değil Open Subtitles حسناً ، إنه فقط جزء من الترتيب كي يسمحوا للسحر أن يؤثر لا أن يأخذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus