"للسماح لنا" - Traduction Arabe en Turc

    • izin verdiğin için
        
    • izin verdiğiniz için
        
    Biz bu korkunç durum için endişelenirken... burada kalmamıza izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles كأس من الماء شكراً للسماح لنا بالبقائ هنا ونحن ننتظر مصير والدينا الفظيع
    Harris, dükkanı kullanmamıza izin verdiğin için çok teşekkür ederim. Open Subtitles هاريس , شكرًا جزيلًا للسماح لنا باستخدام المتجر
    Sana danışmamıza izin verdiğin için çok sağ ol. Open Subtitles -شكراً لك للسماح لنا بأخذ رأيك -هذا من دواعي سروري، ماذا هناك؟
    Size katılmamıza izin verdiğiniz için sağ olun millet. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالانضمام إليكم يا رفاق
    Pekala çocuklar, katılmamıza izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles حسناً، يا رفاق، شكراً مجدداً للسماح لنا بالإنضمام إليكم.
    Bunu yapmamıza izin verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles اذن ، شكرًا لك للسماح لنا بالقيام بهذا
    Bob Hall. Mekânını kullanmamıza izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles بوب هال شكرا للسماح لنا باستخدام منزلك
    Burada kalmamıza izin verdiğin için sağ ol dostum. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالمكوث هنا
    Sığınmamıza izin verdiğin için teşekkürler Tessa. Open Subtitles (شكراً لكِ يا (تيسا للسماح لنا باللجوء الى منزلكم
    Evet. Burada kalmamıza izin verdiğin için sağ ol. Open Subtitles شكر لك للسماح لنا بالبقاء هنا
    Evini kullanmamıza izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكَ للسماح لنا بإستخدام منزلك .
    Bugün, seni ziyaret etmemize izin verdiğin için teşekkürler. Open Subtitles -مرحباً شكراً للسماح لنا بزيارتك اليوم
    Burada kalmamıza izin verdiğin için teşekkürler Mando. Open Subtitles لك جزيل الشكر للسماح لنا بالبقاء، يا (مندو)
    Ve evinizde kalmamıza izin verdiğiniz için çok teşekkürler. Open Subtitles وشكراً للسماح لنا بالبقاء في منزلكما.
    Bunu burada yapmamıza izin verdiğiniz için tekrar teşekkürler. Open Subtitles شكراً مرة اخري للسماح لنا بفعل هذا هنا
    Kullanmamıza izin verdiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً للسماح لنا بالعمل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus