"للشركات أن" - Traduction Arabe en Turc

    • şirketlerin
        
    Bu da beni şirketlerin yardım edebileceği son konuya getiriyor. TED وهذا يقودني إلى الطريقة الأخيرة التي يمكن للشركات أن تقوم بها.
    Ekonomi, pazar güvenlik sağlarsa, ve insanlar güven hissi için değiş-tokuşa devam ederse, akıllı şirketlerin ekonomik teşvik için yapmaları gereken şey insanları güvende hissettirmektir. TED إذا كان الاقتصاد، إذا كان السوق، يقود الأمن ، و إذا كان الناس يقومون بالمقايضات حسب احساسهم بالأمان، إذن إنها فكرة ذكية للشركات أن تعمل بالمحفزات الاقتصادية لتجعل الناس يشعرون بالأمان.
    O hâlde, veri bağışını ve veri bilimcileri bağış yapmayı konuştuk. şirketlerin yardım edebileceği üçüncü bir yol daha var: Yeni data kaynakları bulabilmek için teknoloji bağışı yapmak. TED لذا قمنا بالتبرع بالبيانات، قمنا بالتبرع بعلماء القرار، وهناك بالفعل طريقة ثالثة يمكن للشركات أن تساعد بها: التبرع بالتكنولوجيا لالتقاط مصادر جديدة للبيانات.
    Çünkü bu, sadece bir kanun değişikliği değil, şirketlerin neleri yapmasının doğru olduğu, ve ne tür şirket yapılarının kullanılmasının uygun olduğu konusunda bir diyalog başlatma konusu. TED لأن الأمر ليس متعلقاً فقط بتغيير القانون ، بل بالبدأ في نقاش عن الأشياء التي يمكن للشركات أن تقوم بها ، وعن الطرق المسموح استخدام بنية الشركة بها .
    şirketlerin neler yapabileceklerini gördüm ve neleri yapmadıklarını ve bence bu aradaki boşluğu doldurabilmek için 3 yol var: Veri bağışı yapmak, veri bilimcileri bağışlamak ve yeni veri kaynakları toplayacak teknoloji bağışı yapmak. TED لقد رأيت ما يمكن للشركات أن تفعله، ورأيت ما لا تفعله، و أعتقد أنه لدينا ثلاثة طرق رئيسية لسد تلك الفجوة: عبر التبرع بالبيانات، عبر التبرّع بعلماء القرار عبر التبرّع بالتكنولوجيا لجمع مصادر جديدة من البيانات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus