"للعالمِ" - Traduction Arabe en Turc

    • dünyaya
        
    • dünyanın
        
    Kılıçların dünyaya yürekleri olup olmadığına bağlı. Open Subtitles يَعتمدُ سواء المبارزَ انه يمتلك قلب للعالمِ
    dünyaya ne yaptıklarını bildiklerini ve hazırlıklı olduklarını göstermek istiyorlar. Open Subtitles انها مجرد شد انتباه للعالمِ حتى يَعْرفوا كَيفَ يفكروا و ينظموا امورهم انها مجرد شد انتباه للعالمِ حتى يَعْرفوا كَيفَ يفكروا و ينظموا امورهم
    Görünüştü öyle ama, dünyaya Beşinci Kol'un ablukada yanıp kül olmadığını göstermiş olduk. Open Subtitles -ظاهريّاً نعم . لكنّنا أظهرنا للعالمِ أنّ الرتل الخامسَ لم يحترق في نيرانِ ذاكَ الحصار.
    Bunlara ek olarak; bir umumi parkı, oluşturmaya çalıştığımız dünyanın fiziksel gösterisi haline getirdik. TED وبالإضافة إلى تكريمهم، قمنا بتحويلِ الحديقةِ العامّة إلى الصّورةِ الممثّلة للعالمِ الذي نطمحُ ونسعى أن ننظّمه.
    Siz bir efsanesiniz, dünyanın bu küçük köşesinde bile. Open Subtitles أنت أسطوري، حتى في هذه الزاويةِ الصغيرة جداً للعالمِ.
    Tüm Yunanistan ordularının başına geçtiğin ilan edilecek gerçek dünyanın cevap vereceği tek hükümdarı olarak! Open Subtitles ستصبح أحد أسياد الحرب على اليونان كلها. و المسؤول الوحيد عن السيد الحقيقي للعالمِ.
    Görünürde evet, ama bütün dünyaya Beşinci Kol'un bu savaşta yenilip yok olmadığını göstermiş olduk. Open Subtitles -ظاهريّاً نعم . لكنّنا أظهرنا للعالمِ أنّ الرتل الخامسَ لم يحترق في نيرانِ ذاكَ الحصار.
    Bu yüzden, dünyanın büyük bir hizmet yapacak işaretleyin ve bizden biri gibi. Open Subtitles لذا سأفعلُ للعالمِ معروفاً، وأوشِمكَ كواحدٍ منّا
    Baban dünyanın bütün sevgisini sana yolladı. Open Subtitles أبّيكي أرسلُك من أجل كل الحبَّ للعالمِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus