"للعالم الحقيقي" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçek dünyaya
        
    • gerçek dünyada
        
    • gerçek dünya için
        
    gerçek dünyaya geri dön. Ne sanıyorsun? Open Subtitles من أجل الله ارجع للعالم الحقيقي ماذا تظن؟
    Şimdi gerçek dünyaya geri dönme zamanı, hepinizi göndermeliyim, bana kalan tek kelime, ve o da: Open Subtitles و الأن بالعودة للعالم الحقيقي, إليكم جميعا يجب أن أقول, بقى لدي كلمة فقط , وهي:
    - gerçek dünyaya dönüyorum. Open Subtitles أحتاج للرجوع للعالم الحقيقي تدعوا هذا بالعالم الحقيقي؟
    Bence senin için de gerçek dünyaya çıkıp, ayık kalabiliyor musun görmek iyi bir test olur. Open Subtitles إذا, أظنه سيكون اختباراً جيداً لك ان تخرج للعالم الحقيقي, لترى ما اذا بإمكانك ان تبقى نظيفاً
    Neden gerçek dünyada böyle şeyler olmuyor? Open Subtitles لماذا لا يُمكن للعالم الحقيقي أن يكون هكذا ؟
    Merhaba MTV, gerçek dünya için tamamen uygun olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles مرحباً ، "إم تي في" ، أود أن أكون كاملاًُ للعالم الحقيقي
    gerçek dünyaya gitmelisin. Babamı bulmalısın. Open Subtitles أنت بحاجة للذهاب للعالم الحقيقي يجب أن تجد والدي
    Çünkü yarınki dövüşten sonra, ne olursa olsun gerçek dünyaya geri döneceğiz, bu yüzden... Open Subtitles لأننا بعد نزال الغد سنعود للعالم الحقيقي
    Belki diğer çocukların sizlerle uğraşması sizleri gerçek dünyaya hazırlıyordur. Open Subtitles الطريقة التي يعاملكم بها الطلاب الآخرون ربما هذا هو التحضير الجيد للعالم الحقيقي
    Bence senin için de gerçek dünyaya çıkıp, ayık kalabiliyor musun görmek iyi bir test olur. Open Subtitles إذا, أظنه سيكون اختباراً جيداً لك ان تخرج للعالم الحقيقي, لترى ما اذا بإمكانك ان تبقى نظيفاً
    Belki bir dakikalık da olsa gerçek dünyaya dönmek istersin! Open Subtitles حسناً، قد تودّ أن تُولي انتباهاً للعالم الحقيقي للحظة.
    Onu hazırlamazsak, gerçek dünyaya karşı hiçbir zaman hazır olamayacak. Open Subtitles ولن تكون مستعدة يوماً للعالم الحقيقي إذا لم نجهزها
    Kapıları açıp sizi gerçek dünyaya göndermeden önce kalan süreniz. Open Subtitles ذلك كل ما تبقى حتى تُفتح تلك الأبواب ونرسلكم خارجاً للعالم الحقيقي
    gerçek dünyaya daha fazla saygı ve hassasiyet göstermeliyiz. Open Subtitles بحيث نُظهر الاحترام والتقدير للعالم الحقيقي.
    Emin değiliz. gerçek dünyaya nasıl tepki verdiği ve içinde neler olup bittiği belli değil. Open Subtitles ليس صحيحا ، لسنا متأكدين ، إنها تستجيب للعالم الحقيقي و ما يحصل بداخلها
    Tıpkı stajyerler gibi onlar da gerçek dünyaya hazır değiller. Open Subtitles كالأطباء المقيمين... إنهم ليسوا مستعدين للعالم الحقيقي...
    gerçek dünyaya dönmen güzel. Open Subtitles حسنا, من الجيد رجوعك للعالم الحقيقي
    Sanırım gerçek dünyaya dönme vakti geldi. Open Subtitles أظن أنه وقت العودة للعالم الحقيقي
    Düşününce bir noktada gerçek dünyaya dönmek zorundayız. Open Subtitles سوف نضطرّ لـ... العودة للعالم الحقيقي عند مرحلة ما.
    gerçek dünyada tüm hileyi raydan çıkmadan devam ettirmek zor olacaktır. Open Subtitles سيكون أمرًا صعب لإبقاء الحيلة بأكملها من الخروج للعالم الحقيقي.
    Hayır, turp gibiyim. Bedenim gerçek dünyada. Open Subtitles لا، أنا حي جدًا لقد عاد جسدي للعالم الحقيقي
    Umarım gerçek dünya için hazırlıklısındır. Open Subtitles أتمنى أن تكون جاهزاً للعالم الحقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus