...insan aklının hayal bile edemeyeceği karmaşıklıktaki sorunları ele alarak kendilerini geliştiren elektronik beyinlerin rehberliğinde büyük bir hızla gelişmişti. | Open Subtitles | توجّه بواسطة عقول إلكترونية تطوّر نفسها بواسطة تخيّل المشاكل التي لا يمكن للعقل البشري إدراكها |
Eğer bunun insan aklının nihaî zaferi olacağını bilseydik böylelikle tanrının aklını da bilebilirdik. | Open Subtitles | لو علمنا هذا يوماً فسيكون انتصاراً نهائياً للعقل البشري وبالتالي نعرف عقل الإله |
Sanırım bu yüzden Einstein'in Genel Görelilik teorisi muhtemelen insan aklının en büyük başarısıdır. | Open Subtitles | وهذا السبب في أنني أعتقد أن نظرية النسبية العامة لآينشتاين يمكن القول إنها أعظم إنجاز للعقل البشري. |
Kalkülüs insan aklının en güzel ürünlerinden biri. | TED | إنها أحد النتائج العظيمة للعقل البشري |
Belki de yeniden doğuşun travması insan zihni için çok ağır bir işlemdir. | Open Subtitles | نعم، ربما صدمة ولادة جديدة هي ببساطة أكثر من اللازم للعقل البشري لمعالجته. |
Fizik ve belli başlı tesadüflerin sonucu oluşan kimyasal bağ yoluyla, insan zihni nörobiyoloji ve pek çok tesadüften ortaya çıkabilir. | TED | يمكن للعقل البشري أن ينشأ من بيولوجيا الأعصاب والكثير من الحوادث، الطريقة التي تنشأ بها الرابطة الكيميائية من الفيزياء وحوادث معينة. |
Ellery, bu güne kadar hiç insan aklının iç yapısını tartışma işine girmedim. | Open Subtitles | أليري), انني لا احاول الأنتقاد قط) طريقة العمل الداخلي للعقل البشري أليري), انني لا احاول الأنتقاد قط) طريقة العمل الداخلي للعقل البشري |
İnsan zihni için, Framework ve fiziksel dünya algısı arasında fark yok. | Open Subtitles | بالنسبة للعقل البشري لا يوجد هنالك اختلاف بين الادراك الحسي (في واقع(الاطار |