"للقاضي" - Traduction Arabe en Turc

    • yargıca
        
    • Yargıç
        
    • hakime
        
    • Hakim
        
    • hâkime
        
    • yargıcın
        
    • hakimin
        
    • hakimi
        
    • yargıcı
        
    • yargıçtan
        
    • yargıça
        
    Bunu yargıca söylersin artık. Open Subtitles هل يمكنك قول هذا للقاضي للحصول على المذكرة
    Bazı bilgiler, gizli bir şekilde yargıca ulaşmış olmalı. Open Subtitles يبدو أن هناك مجهول أعطى المعلومات للقاضي خفية
    Avukatımız hırsız ve yalancı olabilir ama bir Yargıç bunu asla söyleyemez. Open Subtitles قد يكون محامينا كاذب ولص ولكن لا يمكن للقاضي أن يقول هذا
    Yahudi Yargıç Harold Stone, için çalışıyordum. Open Subtitles كنت أعمل للقاضي هارولد ستون إنه رجل يهودي مثلك
    Mahkemeye gidip, onu hakime sunduğunu görene kadar farkına varmadım. Open Subtitles لم أنتبه للأمر حتى وصلت للمحكمة ورأيتها تري الدليل للقاضي
    Ve Hakim sana, sen ve kız arkadaşın arasındaki farkları anlatabilir. Open Subtitles ويمكن للقاضي أن يوضّح لك الإختلاف بينك وبين صديقتك.
    İtirazına rağmen Pierre Fond de L'etang'a gönderilince, annesi hâkime, en azından günde iki kez sıcak yemek yiyecek demiş. Open Subtitles عندما أرسل بيير إلى مدرسة فون بلوتون رغماً عن إرادة والدته قالت للقاضي : سيحظى على الأقل بوجبتين دافئتين في اليوم
    Ve seni bir daha yakalarsam, direk yargıca götürürüm. Üzgünüm efendim. Open Subtitles و إذا أمسكتك تصيد بطريقة غير مشروعة مرة أخرى سآخذك للقاضي آسف ,سيدي
    Tobinlere para yatırdığını yargıca sızdıran Tom'un kendisiydi. Open Subtitles توم كان من سرّب للقاضي أنّهُ استثمرَ لدى عائلة توبن
    Sayın yargıca her şeyi teyit ettim. Sanırım sorunların sona erdi. Open Subtitles سأدع كل شئ للقاضي هنا اعتقدان مشاكلك انتهت
    yargıca bunun için bir psikiyatrist atanması için başvuru yaptım. Open Subtitles لقد قدمت طلباً للقاضي كي يعيّن طبيباً نفسيّاً
    Bizden ayrıldığı zaman yargıca yazdığı mektupta o mektupta bebeğimi benden ayırmayın diye. yargıca yalvarıyor, onu gönderdiğin zaman... Open Subtitles حسناً، فحوى الرسالة كانت أمي تتوسل .. للقاضي و تطلب منه حق الوصاية لأننيكنتُصغيراًللغايةعندماأنت..
    Prosedürün teknik noktalarında açıklamaya ihtiyaç duyanlar bana ya da Yargıç Di Francesco'ya danışabilirler. Open Subtitles الذين يحتاجون بعض التوضيحات الفنية يمكنهم سؤالي أو للقاضي دي فرانشسكو
    Herkes ayağa kalksın. Yargıç Chamberlain Haller. Open Subtitles الجميع ينهض إحتراماً للقاضي شامبيرلين هالير
    Şu anda fazladan kredi için Yargıç Hookstratten'in yanında yardımcı olarak çalışıyorum. Open Subtitles حسنا ما أفعله حاليا إعادة تدوير لاثنين من الاعتمادات الاضافية ككاتبة للقاضي هوك ستراتن
    Yargıç Spicer'ın gelmesi için... üç hafta beklemek gerekiyordu... ve o geldiğinde, "Sen olayı gördün mü?" dedi Open Subtitles إنها تستغرق للقاضي سبايسير ثلاثة أسابيع للعودة إلى البلدة وهو يقول حسنا..
    Bence hakime gitmelisin. Open Subtitles أظن عليك مقابلة القاضي عليك الوصول للقاضي
    hakime, diğer metotların işe yaramadığını anlatman lazım. Open Subtitles فعليك أن تظهر للقاضي أن وسائل التحقيق الآخرى قد فشلت
    Şimdi bu cezayı ödeyeceksin ve Hakim McIntyre'a ne kadar üzgün olduğunu söyleyen bir mektup yazacaksın. Open Subtitles والان سوف تقومين بدفع الغرامه وسوف تكتبين رساله تقولين فيها كم انتي متأسفه للقاضي ماكنتير.
    Sıra ondaydı, o yüzden hâkime söylemeni istiyorum. Ona bu işle alakam olmadığını... Open Subtitles هذه كان من المفترض أن تكون قضيته أريد منك أن تتحدث للقاضي إن أمكن ، واشرح له الموقف
    Çabuk? 3 gündür yargıcın konuşmasını dinliyoruz. Bu mu çabuk? Open Subtitles لقد استمعنا للقاضي لمدة 3 ايام هل هذا سريع برأيك؟
    Hadi bunun bir dava olup olmadığına hakimin bakmasına izin verelim. Open Subtitles فهذه ليست قضية حقيقية دعنا فقط نسمح للقاضي أن يلقي نظرة على كل شيئ
    hakimi mi görmek istyorsun yoksa onları bulmamda yardım edecek misin? Open Subtitles أتريد الذهاب للقاضي , أم تريد أن تساعدني في إيجادهم ؟
    Muhtemelen salınması için yargıcı kiralamışlardır. Open Subtitles على الأرجح أنهم قاموا بالدفع للقاضي ليطلق سراحه.
    Ya buna izin vereceksin ya da yargıçtan kefalet talebinde bulunacağım. Open Subtitles اذا فعلت هذا , او اذا قلت للقاضي ان يسمح بالكفالة.
    Anlaşma tutanağını imzalarsanız hemen yargıça yollayabiliriz. Open Subtitles لذا، لو تفضّلتِ بالتوقيع على مذكّرة تفاهم، بوسعنا إرسالها في الحال للقاضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus