En son böyle iğrenç bir gruba yaptığım dünya turu sırasında katılmıştım. | Open Subtitles | إنضممت إلى أخيرا تلك المجموعة المثيرة للقرف مسافرين عالميين. |
Tanrım, iğrenç bişey bu. Waov ahbap. Kim tavukla seks yapar? | Open Subtitles | ــ يا إلهي، هذا مثير للقرف ــ كيف تمارس الجنس مع دجاجة؟ |
Biraz yalnız kalmam lâzım. Ayrıca az önce abine benimkini ağzına al dedin. İğrenç | Open Subtitles | أحتاج إلى الوقت بمفردي وقد طلبت من أخيكَ تواً أن يلعق عضوك، يا للقرف |
İyy, Fernando! | Open Subtitles | يا للقرف! "فيرناندو"! |
Ew, hepiniz bok değil adamım. | Open Subtitles | يا للقرف كم أنت تافه يا صاح |
İğrençsin, tam yanında bir çöp kutusu var. | Open Subtitles | يا للقرف. ثمة سلة مهملات بجانبك تماماً |
- Adam karısını et ezici ile öldürmüş. - İğrenç. | Open Subtitles | شاب يهشم رأس زوجته بمضرب اللحم - يا للقرف - |
Annen ve babandan daha iğrenç olamaz. | Open Subtitles | كالمخلوق من بحيرة لاغون هذا ليس مثيرا للقرف أكثر من والديك |
Bir takım vampirler için kendi türlerine ihanet eden bir kurt adam kraliçesi ... İğrenç. | Open Subtitles | ملكة مذؤوبين تخون أبناء جلدتها لأجل حفنة مصاصي دماء، يا للقرف. |
Çok iğrenç. Bu bir başyapıt. | Open Subtitles | هو مثير للقرف جدا، هو قطعة نادرة. |
İğrenç bir koku. Ne var orda? | Open Subtitles | يوجد رائحة مثيرة للقرف ماذا لديك هناك ؟ |
İğrenç! Bunu kabuslarımda göreceğim. | Open Subtitles | يا للقرف ان هذا سيطاردنى فى الكوابيس |
Ve içinde sosisle salam bulunan iki kat peynirli bir pizza. İğrenç. | Open Subtitles | والبيتزا مزدوجة كمية الجبن مع الببيروني والنقانق، يا للقرف! |
Bilmiyorum. Niçin öyle iğrenç bir tip düşündüm bilmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف ,لااعرف لماذا فكرت فى الرجل المثير للقرف! |
- İğrenç. | Open Subtitles | وأبر للحياكة مخلوطين مع بعض - يا للقرف - |
bana kusma isteği veren iğrenç kıyafetlerin, cahil, kenar mahalleli ifadelerin, manipülasyonun, cehenneme kadar yolunuz var! | Open Subtitles | وملابسكِ المثيرة للقرف التي تجعلني أتقيّأ, وجهلك للتعابير الحضارية, كبريائك, يمكن أن تضربيه بمؤخرتك! |
Neden plaklar bu kadar iğrenç? | Open Subtitles | لنذهب يا للقرف... لماذا هذه التسجيلات مقرفة |
Yatmadık! Asla yatmam! İğrenç! | Open Subtitles | لم أفعل،لم أكن لأفعل ذلك يا للقرف |
Iyy! | Open Subtitles | يا للقرف |
Ew, Tanrı. Yani ... -911, Değil mi? | Open Subtitles | يا للقرف... |
- Bu gece iğrençsin Norm. | Open Subtitles | (نورم) أتعلم؟ إنّك حقّاً مثيرٌ للقرف هاته اللّيلة |
-Lanet -Bu Berbat | Open Subtitles | جحيم، هذا مقرف، هذا برمته مثير للقرف. |