"Saat 5'te Belçika bombalandı. | Open Subtitles | ""بلجيكا" تعرّضت للقصف عند الخامسة صباحاً.." |
Halkımız özel inançlar yüzünden bombalandı. | Open Subtitles | تعرضنا للقصف والاغلب يعاني من شظف العيش |
bombalamaya çıkanın, bombalanma zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت ليصبح القاصف معرضاً للقصف |
bombalanmış köy ve şehirlerden kurtulmak isteyen siviller için artık kurtuluş yolu yoktu. | Open Subtitles | لا باب الخروج ن أحرزنا عرضت للمدنيين الراغبين في مغادرة المدن والقرى للقصف. |
Eğer bir alıcı, belirli bir ilaç ya da iç sıvısı tarafından uzun süre ağır bombardımana tutulursa, bayağı çekip kısalacaktır. | Open Subtitles | إذا أخذنا مستقبلاً محدداً لنوع محدد من العقار أو السائل الداخلي و عرضناه للقصف بشكل مكثف لمدة طويلة فإنه فعلياً سيتقلص |
Muck ve Penkala'nın öldüğü bombardımanın ertesi sabahında bir askerin çıplak elleriyle siper kazmaya çalıştığını gördüm. | Open Subtitles | في اليوم التالي للقصف رايت جنديا يحاول ان يحفر خندقه بيديه العاريتين |
Evet, şu anda bombalanmak istiyorum. Joris, Joris. | Open Subtitles | انا اريد ان اتعرض للقصف الان |
Çünkü hiç bombalanmadı, Venedik bir serbest limana benzer. | Open Subtitles | لأنه لم يكن التي تعرضت للقصف ، البندقية مثل ميناء حرا. |
İtiraz ettiğimde evim bombalandı. | Open Subtitles | وحين رفضت تعرّض منزلي للقصف. |
Orası bombalandı ama! | Open Subtitles | لقد مُعرّضة للقصف! |
Ama yarın bombalamaya başlayacaklar. | Open Subtitles | لكن لا نزال سنتعرض للقصف بالقنابل غداً |
Neden bombalanmış gibi görünüyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا يا رفاق تبدون وكأنكم تعرضتم للقصف ؟ |
Neden bombalanmış gibi görünüyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا يا رفاق تبدون وكأنكم تعرضتم للقصف ؟ |
Ay'da hiç atmosfer yok. Yani mikro meteoritler devamlı olarak gelmekte ve şimdi Ay'ın bütün yüzeyi toz ile kaplı çünkü 4 milyar yıl boyunca, mikro meteoritler tarafından bombardımana uğradı ve mikro meteoritler saatte yaklaşık 30 ile 90.000 kilometre ile gelerek her hangi bir şeye temas ettiklerinde buharlaşırlar. | TED | الآن، القمر لا يملك غلافا جويا، وبالتالي فالنيازك الدقيقة تأتي بشكل مستمر، وسطح القمر كله مغطى بمسحوق الآن، لأنه على امتداد 4 ملايير سنة تعرض للقصف من قبل النيازك الدقيقة، وعندما تأتي النيازك الدقيقة بسرعة حوالي 20 إلى 60,000 ميلا في الساعة، فإنها تتبخر حين تصطدم. |
Malta dünya üzerinde, en fazla bombardımana uğrayan kent haline geldi. | Open Subtitles | لقد أصبحت (مالطه) أكثر الأماكن تعرضاً للقصف على سطح الأرض |
"Vietnam'daki bombardımanın durdurulmasını talep ediyoruz. | Open Subtitles | "نطالب بوضع حد للقصف في فيتنام" |
Bir keresinde Londra bombalanmak üzereyken onunla birlikte Redhill'e gittim. | Open Subtitles | فى أحدى المرات ذهبت ...( مع ( داوننج ) إلى قاعدة ( ريدهيل عندما بلغنا أن ( لندن ) تتعرضت فى تلك ...اللحظه للقصف ، وكان هناك سرب طائرات |
İkinci Dünya Savaşı'nda, Amerika işgâl edilmedi ya da bombalanmadı ama Birleşik Devletler, evlerinden uzakta çarpışan 300.000 savaşçıyı kaybetti. | Open Subtitles | فى الحرب العالمية الثانية لم تتعرض الولايات المتحدة) للغزو أو حتى للقصف) لكن (الولايات المتحدة) فقدت 300 ألف مقاتل، لقوا مصرعهم فى المعارك بعيداً عن وطنهم |