"للكفاح" - Traduction Arabe en Turc

    • mücadele
        
    • savaşmaya
        
    • savaşmam
        
    Ve belki de en önemlisi, kısıtlı uzman rehberliğinde gerçek prosedürlerle mücadele etmenin yolunu buldular. TED وربما الأهم من ذلك، وجدوا طرق للكفاح في الإجراءات الحية بإشراف محدود من خبير.
    Bu haritadaki her nokta, içinde mücadele ve hayatta kalma savaşı olan üzücü bir hikâyeyi temsil ediyor. TED كل نقطة على هذه الخريطة تمثل قصة مفجعة للكفاح والبقاء.
    Eskiden nasıl da cesurdum. mücadele ederdim. Open Subtitles أنا كُنْتُ شجاعَ جداً، للكفاح من أجل الأشياءِ.
    Çin için savaşmaya hazır birçok genç var. Open Subtitles هناك الكثير من الشباب للكفاح من أجل الصين
    Çin için savaşmaya hazır pek çok genç var. Open Subtitles هناك الكثير من الشباب للكفاح من أجل الصين
    Gerektiği kadar savaşmaya hazırım. Open Subtitles أنا مستعدة للكفاح طالما أحتاج ذلك
    Ayrıca bana söylediklerini de düşündüm. İstediklerimi almam için savaşmam gerektiği konusunda. Open Subtitles وكنت أفكر أيضاً بما قلته لي حول حاجتي للكفاح من أجل الأشياء
    Öte yandan bana gelecek adına savaşmam için ayrı bir teşvik verecek. Open Subtitles ‫وأظن أن ذلك سيمنحني حافزاً ‫للكفاح من أجل المستقبل
    Daima mücadele ve savaş içerisindeydim ve bu beni güçlü kıldı. Open Subtitles لطالما اضطررت للكفاح و القتال و هذا جعلني قوياً
    Shel, eşcinsel evlilik için mücadele ediyorum dediğinde... tam olarak bunu kastettiğini sanmıyorum. Open Subtitles عندما شيل قالتْ بأنّه أرادَ للكفاح من أجل الزواجِ المرحِ، أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَنى بشكل حرفي.
    Hiçbir şey amacından sapmaz, geriye o amaç için mücadele veren tek bir aptal kalsa da. Open Subtitles لا سببَ مفقودُ إذا هناك لكن أحمقَ واحد تَركَ للكفاح من أجله.
    İşleri berbat edersin ama yine de mücadele etme cesaretini gösterirsin. Open Subtitles هي الأشياء تشد وما زال له الشجاعة للكفاح من أجل
    Ön muayene mücadele ettiğini gösteriyor. Open Subtitles الاختبار الأوّلي يُشير إلى علامات للكفاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus