Bugün buradayım çünkü temel organik kimya bilgisinin değerli olduğuna inanıyorum. Bence herkesin anlayabileceği şekilde anlatılabilir. Bugün size bunu kanıtlamak istiyorum. | TED | لذا أنا هنا لأنني أعتقد أن المعرفة الأساسية للكيمياء العضوية قيّمة، وأعتقد أنها سهلة الوصول للجميع، وأود أن أثبت ذلك لكم اليوم. |
Biraz. kimya sınavına daha tam hazır değilim. | Open Subtitles | قليلاً, لست مستعدا بما فيه الكفاية للكيمياء |
Başınıza öyle işler açacağım ki size bir daha ortaokul kimya hocalığı bile yaptırmayacaklar. | Open Subtitles | عندما أنتهي منك لن تستطيع العمل كمدرس للكيمياء |
Kendi iyiliğin için simya kullanmak pek etkileyici değil. | Open Subtitles | إستخدامك للكيمياء لأجل مصلحتك ليس شيئا جيدا |
Askeri uygulamalarda simya için yapılan büyük ölçekteki operasyonlar bunlar. | Open Subtitles | إنه بشكل رئيسي عمليات ذات نطاق واسع ...لإيجاد تطبيقات عسكريه للكيمياء |
Tekrar kimyaya dönüyoruz. Bu ortak molekülün ne olduğunu bulduk, son slaytımdaki pembe yuvarlaklar, o ortak moleküllerdi. | TED | ثم نعود للكيمياء مره اخرى حيث قمنا باكتشاف ماهو هذا الجزيء الشامل وذلك هو الجسيم البيضوي الوردي في شريحة العرض السابقة |
Dedim ki... kimyanın canı cehenneme, ben marangozluğa geçiyorum... çünkü bir kuş evi yapıp kırmızıya boyarsan, "A" alıyordun. | Open Subtitles | لذا قلت لنفسي تباَ للكيمياء سوف آخذ سنة في الفنون الجميلة كما تعلم تصنع عش طيور وتدهنه بالأحمر تحصل على امتياز |
kimya asistanı ile görüşmem olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | لقد نسيت, لديَّ اجتماع مع استاذي للكيمياء. |
İtfaiyecilik, kargo ayarlayıcılığı ve kısa bir süre kolejde kimya profesörlüğü yapmış. | Open Subtitles | عمل كرجل اطفاء، طيار بضائع ومؤقتا كمدرس للكيمياء في الجامعة |
kimya için bana özel hoca tut. Kendim öderim. | Open Subtitles | اجلب لي مدرسا خصوصيا للكيمياء سوف ادفع له بنفسي |
Tabiki, organik kimya finalim biter bitmez. | Open Subtitles | حسنا , اكيد , مباشره بعد الامتحان النهائي للكيمياء العضويه |
Ve hazırlık sınıfı kimya finaline zamanında... katılabilmek için hastaneden... çıkmış olacaksın. | Open Subtitles | و الاخبار الرئعه حول الامتحان النهائي للكيمياء انتِ ستخرجين من المستشفى تخرجين في الوقت المحدد لاخذه مع صفك |
Ve böylece aletleri yazdırırken aynı zamanda kimya yaparak, kimyanın evrensel araç takımına erişmeye başlayabiliriz. | TED | وبذلك ومن خلال طباعة الوعاء والقيام بالكيمياء في الوقت نفسه، فإنه يمكنننا أن نبدأ في الولوج إلى مجموعة أدوات عالمية للكيمياء. |
Genetik mühendisliği ve biyomühendislik kimya, hesaplama ve bellek için bir sürü harika yeni olanak yaratıyor. | TED | قامت الهندسة الوراثية والهندسة الحيوية بإنشاء مجموعة كاملة من الفرص الجديدة والرائعة للكيمياء والعمليات الحسابية والذاكرة. |
kimya için mathML gibi bir işaretleme dili. | TED | نفس نوع العلامات، مثل mathML، للكيمياء. |
Ben de lisedeki, uzun çoraplı kimya öğretmenimi hatırlıyorum, tahtanın önünde, diğer baloncuklara bağlanan baloncuk şemaları çiziyor ve nasıl titreşerek çarpıştıklarını anlatıyor. | TED | وأتذكر أستاذي للكيمياء في المدرسة الثانوية وهو مرتديًا الجوارب الطويلة عند السبورة يرسمُ رسومًا بيانية لـفقاعات متصلة بفقاعات أخرى ويصف كيف تهتز وتصطدم في نوع من الحساء المغلي. |
Sikke kesme, gelişen bir ekonominin pratik ihtiyaçlarının sihirli simya uygulamalarını modern kimyaya dönüştürmeye başlamasının birçok örneğinden birisidir. | Open Subtitles | صكّ العملة هو أحد النماذج العديدة عن أن الحاجات العملية لاقتصاد مزدهر بدأت بتحويل الممارسة السحرية للكيمياء إلى كيمياء حديثة |
Arapları; karanlık simya sanatının sırrını sakladığını düşündükleri bir şifreyi kırmak arayışıyla nasıl Mısır'a getirdiğini bana göstermek isteyen bir akademisyenle buluşmak üzere oradayım. | Open Subtitles | يريد أن يُريني كم أنّ حركة الترجمة أخذت العرب لـ"مصر" في السعي لفك شفرة اعتقدو أنها تُخفي سرّ الفنّ المظلم للكيمياء |
Ben öğrenciyim. Tarih öğrencisi, simya öğrencisi. | Open Subtitles | أنا طالبة للتاريخ للكيمياء القديمة |
Eski simya bilimi. | Open Subtitles | العلم القديم للكيمياء |
Gördüğün gibi moleküler gastronomi büyük bir beceri ve kimyaya meyilli olmayı gerektiriyor. | Open Subtitles | كما ترين, فن الطهو الجزيئي يتطلب مهارة كبيرة والاستعداد للكيمياء |