"للمزاح" - Traduction Arabe en Turc

    • Şaka
        
    • eğlence
        
    • şakası
        
    • Espri
        
    • Şakanın
        
    • şakaya
        
    • - Geyiğin
        
    • Şakacıktan
        
    • Eğlenmek için
        
    Bu Şaka değil. Open Subtitles أنتم بالفعل مجانين , ليس هذا الوقت المناسب للمزاح
    Takım boka gidiyor.Play of'u kaçırabiliriz.Şaka yapacak durumda değilim. Open Subtitles ‫الفريق كله سيء ولن نتأهل للتصفيات ‫هذا وقت سيء للمزاح
    Ben ciddiyim Diana. Bu konuda Şaka yapmam bilirsin. Open Subtitles أنا لست في مزاج للمزاح يا دايانا أنا جاد
    Pete benim sadece eğlence ve oyun için iyi olan bir palyaço olduğumu düşünüyordu. Open Subtitles يعتقد بيت أني مجرّد مهرّج جيد للمزاح واللعب
    Narkozun şakası olmaz. Tehlikelidir. Open Subtitles التخدير ليس شيئاً للمزاح انه خطير
    Burada, bir kunduzun bir ağaçkakanı yemesi ile ilgili Espri yapıImasına izin veriliyor mu? Open Subtitles هل هناك منطقة للمزاح للقدنس وهو يتناول نقار الخشب
    Çok güzel! Kunal, Şakanın sırası değil. Open Subtitles كونال , هذا ليس وقتا مناسبا للمزاح انا جاده جدا
    Henüz bu konuda şakaya hazır değil miyiz? Open Subtitles لستما مستعدّين للمزاح بهذا الشأن بعد؟
    Şaka zamanı değil ama hatırladın mı, filimde hani... Open Subtitles أعرف انه لا وقت للمزاح لكن تذكر في الفيلم
    Berkeley'deyken garip elektronik zımbırtılar yapmayı sürdürdüm sırf Şaka olsun diye. Open Subtitles واصلت صنع أدوات إلكترونية غريبة التي كانت أساسًا للمزاح
    Teal'c, bunun senin en iyi yönün olmadığını biliyorum, ama gerçekten Şaka yapmak için iyi bir zaman değil. Open Subtitles تيلك أعلم أن هذا ليس موقف مناسب لكن , هذا وقت غير مناسب للمزاح
    Hey, ya eğer herkesi Şaka için ona oy vermeye ikna ettiysek ve o kazandıysa? Open Subtitles يا الذي إذا جعلنا كل شخص يصوت لصالحه للمزاح و جعلناه يربح؟
    Şaka yapmaya hazır değiliz ve bunu şimdi anlıyorum. Open Subtitles ولكننا لسنا في وضع للمزاح وأنا اعلم ذلك الان
    Şaka yapmak için vakit yok,hayatım. Şu gelen fırtınayı gördünüz mü? Open Subtitles لا وقت للمزاح يا عزيزتي أترَين تلك العاصفة القادمة؟
    Doktor şu an Şaka yapacak zaman değil. Open Subtitles للمزاح المناسب الوقت ليس هذا ، طبيب يا ؟
    Pete benim sadece eğlence ve oyun için iyi olan bir palyaço olduğumu düşünüyordu. Open Subtitles يعتقد بيت أني مجرّد مهرّج جيد للمزاح واللعب
    Baktım ki kolay kanıyorsun... ben de eğlence olsun diye seninle oyun oynadım biraz. Open Subtitles رَأيتُ بأنّك خُدِعتَ لذا أنا كُنْتُ أَماشيك فقط للمزاح
    Askerlere eşek şakası yapmak yok! Anlaşıldı mı? Open Subtitles لا للمزاح هنا هل هذا واضح?
    Espri yapacak kadar vaktin yok gerzek. Open Subtitles لا وقت لدينا للمزاح أيتها الغبية.
    Pek Şakanın sırası değil çünkü kadeh kaldırıyorduk tam da. Open Subtitles حسنٌ , ليس هذا الوقت المناسب , للمزاح علي حسب إعتقادي لأننا كنا بمنتصف . النخب
    Güzeldi ama şakaya ayıracak vaktimiz yok. Open Subtitles جيد, لكن ليس لدينا وقت للمزاح, لذا
    Şakacıktan olsa bile mi? Open Subtitles حتى للمزاح ؟
    Eğlenmek için çok kadın var ama evlenmek için yok. Open Subtitles هناك نســاء تكفي للمزاح والعبث، لكن ليس للزوّاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus