Mahkumlar, bir saatten sonra dışarı çıkamıyorlar. | Open Subtitles | غير مسموح للمساجين بالتواجد بالخارج هذا التوقيت |
Mahkumlar, bir saatten sonra disari çikamiyorlar. | Open Subtitles | غير مسموح للمساجين بالتواجد بالخارج هذا التوقيت |
Papaz olarak çalışmamı anımsadığımda daima onların manevi ihtiyaçları temin etmekten ibaretmiş. yerleşımle,sağlıkla alakalı olmak, Mahkumlar için, düşkünler için, çocuklar için, hata kimsenin kayıt altına almadığı yetimhane deki çocuklar için nerden başlıyorlar,nereye gidiyorlar. | TED | اتذكر ان عملي كقس قد شمل دائما الاهتمام باحتياجاتهم الروحية بالاهتمام بالاسكان و الرعاية الصحية للمساجين للعجزة للاطفال حتى دار رعاية الاطفال اللتي ربما لايحتفظ اي شخص بسجل عنها حيث انطلقوا حيث ذاهبون |
Tutuklular için mektup arkadaşları. | Open Subtitles | أصدقاء المُراسلة للمساجين |
Tutuklular için su almaya gidiyorum. | Open Subtitles | -سأخذ بعض الماء للمساجين |
Eşli ziyaretler sadece evli mahkûmlar için ve nişan yüzüğü göremiyorum. | Open Subtitles | الخلوة الخاصة للمساجين المتزوجين فقط و لا أرى آي دبلة زواج |
Sadece Mahkumlar. | Open Subtitles | فقط تحتاج للمساجين |
Mahkumlar başlayacak. | Open Subtitles | -ضربه البدايه للمساجين |
Mahkumlar için serbest atış. | Open Subtitles | -ضربه حره للمساجين |
Mahkumlar başladı. | Open Subtitles | -ضربه البدايه للمساجين |
Bunlar Whitcomb Kampındaki Mahkumlar için miydi? | Open Subtitles | وهل هي للمساجين في مخيم (ويتكومب) |
Ve mahkûmlar için bu tam anlamıyla şanssız bir başlangıç. | Open Subtitles | .وبالتأكيد بداية مشؤومة للمساجين |
Özel mahkûmlar için özel bir bölüm. | Open Subtitles | إنها الجناح المميز للمساجين المميزين |