"للمستوى التالي" - Traduction Arabe en Turc

    • sonraki seviyeye
        
    • sonraki aşamaya
        
    • bir sonraki
        
    Filmlerde arz fazlası var, kalitenin yükseltilmesi lazım, bir sonraki seviyeye çıkmaları gerekir, fakat ben iyimserim. TED هنالك تخمة من الأفلام ينبغي تحسين النوعية , يحتاجون للإنتقال للمستوى التالي. لكنني متفائل.
    Seni bir sonraki seviyeye taşıyacak korkunç zekalı kararlılığına n'oldu? Open Subtitles أين هي قيادة تقرير العقل اللعين لدفع حياتك للمستوى التالي ؟
    Seninle gurur duyuyorum oğlum. Bir sonraki seviyeye hazırsın. Open Subtitles أنا تماما فخور بك ياولدي , أنا جاهز للمستوى التالي
    İlişkimizi bir sonraki aşamaya taşımak için hazır olmadığımızı düşünmüyorsan tabi. Open Subtitles إلا إذا كنت تفكر بأن علاقتنا ليست مستعدة للإنتقال للمستوى التالي
    Bence bir sonraki aşamaya geçmeye hazırız. Open Subtitles أظنُ أننا مستعدان لأخذ الأمور للمستوى التالي
    Şimdi araştırmamı bir sonraki seviyeye taşımaya hazırım. Open Subtitles إنّي مستعدّ للارتقاء بأبحاثي للمستوى التالي.
    Bulmak ve zaman sınırı içinde kutusunu açmak ve bir sonraki seviyeye geçin. Open Subtitles وافتحه بالوقت المحدد و تابع للمستوى التالي.
    Bize bir sonraki seviyeye geçmek için yardım edebilecek bütün başarılı kişilere e-posta göndermeliyiz. Open Subtitles سنبدأ بمراسلة كل الأشخاص الناجحين الذين نعرفهم كي يساعدوننا بالوصل للمستوى التالي
    Evet bir sonraki seviyeye geçme vakti geldi artık. Bu seviyenin nesi vardı? Open Subtitles أجل، حان وقت الانتقال للمستوى التالي
    Seni bir sonraki seviyeye taşıyacak fikirlerim var. Open Subtitles لدي فكرة قد تنقلك للمستوى التالي
    Aslında sadece sonraki seviyeye geçtiniz. Open Subtitles لكنكم وصلتم للمستوى التالي فحسب
    Iatrofobikler bir sonraki seviyeye geçmiştir. Open Subtitles هذا الرهاب يأخذه للمستوى التالي مثل صديقتنا " هيلين " هنا
    O kesinlikle başarılı ve kesinlikle bir sonraki seviyeye çıkmama yardım edebilir. Open Subtitles -صحيح إنها ناجحة تماماً، ويمكنها بكل تأكيد أن توصلني للمستوى التالي
    Sanırım sonraki seviyeye geçtin. Open Subtitles لذا, أعتقد أنك انتقلت "للمستوى التالي."
    Onbaşı, sanırım olayları sonraki aşamaya geçirme zamanı geldi. Open Subtitles أيها العريف، أعتقد حان الوقت لكي ننقل الأمور للمستوى التالي
    Bu ilişkiyi sonraki aşamaya taşımak için çok hazırım. Open Subtitles أنا مستعد جداً لأخذ هذه العلاقة للمستوى التالي
    Bilmeni istediğim bir şey var. Bir süredir bizi düşünüyorum ve bir sonraki aşamaya geçmek istediğimden eminim. Open Subtitles أريدك أن تعلمي بأنني كنت أفكر بأمرنا وأصبحت مُتأكداً الأن بأن هذا الأمر الترقي للمستوى التالي.
    İlişkimiz hakkında ne kadar ciddi olduğumu kanıtlamak için de ilişkimizi sonraki aşamaya çıkarmak istiyorum. Open Subtitles ولأثبت جديتي بشأن علاقتنا فأنا أنوي أن أنتقل بعلاقنا للمستوى التالي
    Bir sonraki aşamaya geçmeye hazırım. Open Subtitles أنا مستعدة لأخذ الأمور للمستوى التالي
    Ama burada konuşacağımız şey bunu bir sonraki adıma nasıl taşıyacağımız. TED لكننا سنتحدث عن خطتنا للعبور للمستوى التالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus