O anda elinde olan bilgilere göre hareket ettin. | Open Subtitles | عملت وفقًا للمعلومات التي كانت لديك وقتها. |
Elimizde olan bilgilere göre acele etmeye gerek yok. | Open Subtitles | نظراً للمعلومات التي لدينا ، ليس هناك عجلة |
Bay Scott tarafından verilen bilgiye göre büyük ihtimalle John Harrison'a ait. | Open Subtitles | (طبقا للمعلومات التي وفرها السيد (سكوت (المرجح أنه (جون هاريسون |
Bay Scott tarafından verilen bilgiye göre büyük ihtimalle John Harrison'a ait. | Open Subtitles | (طبقا للمعلومات التي وفرها السيد (سكوت (المرجح أنه (جون هاريسون |
İnsanın alabileceği bilginin de bir sınırı var. | Open Subtitles | لكن هناك حدّ للمعلومات التي يمكن أن تكون عن المرء. |
Kullandığınız bilginin bütün parçaları için inanılır alternatif kaynak bulmanız gerekecek. | Open Subtitles | عليك إيجاد مصدر لبديل صادق ـ للمعلومات التي ستسخدمها ـ قصة مزيفة |
Elimdeki bilginin sonucunda her an seni cinayetle suçlayabilirim ve ifadeleri seni doğruca ipe götürecek iki mükemmel şahit bulabilirim. | Open Subtitles | ,كـنتيجة للمعلومات التي بحوزتي أستطيع اتهامك بالقتل في أي وقت و أجلب شاهِدان من الثقات |
Benim düşünceme göre dış dünyanın gelişimini mutluluğun gerçek kökeni ile uyumlu hale getirecek bir dünyaya giden yol sahip olduğumuz bilginin kalbimizi gerçek anlamda değiştirmesine izin vermektir. | TED | لذا فإنني أعتقد أن الطريق إلى الأمام بالنسبة للعالم -- ذلك الذي من شأنه ان يجلب مسار التنمية الخارجي في التناغم مع الجذور الحقيقية للسعادة هو أن نسمح للمعلومات التي لدينا لإجراء تغيير حقيقي في قلوبنا |