Selam, Böldüğüm için üzgünüm. Dan ile aranızın iyi olmasına sevindim. | Open Subtitles | مرحباً، آسف للمقاطعة إنّ الأمور تسير معكِ جيداً أنتِ، و دان |
Böldüğüm için özür dilerim ancak, gelip kendi gözlerimle görmeliydim. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة لكن كان لابد لى أن أرى هذا بنفسى |
- Frank, öğle yemeği yemek üzereydim. - Böldüğüm için üzgünüm. | Open Subtitles | يا فرانك ، أنا على وشك تناول الغداء أنا آسف للمقاطعة |
Kestiğim için üzgünüm Sayın Başkan, ama büyükelçi inmek üzere. | Open Subtitles | اسفة للمقاطعة سيادة الرئيس ولكن السفير اوشط ان يهبط |
Böldüğüm için üzgünüm, ama seninle yalnız olarak konuşabilir miyim? | Open Subtitles | أنا آسف للمقاطعة ولكن هل أستطيع أن أتحدث معط لوحدك؟ |
Pekâla, Böldüğüm için kusura bakmayın ama Christa'dan hiç haber yok. | Open Subtitles | حسناً, أنا أسف للمقاطعة هنا لكن, لم يسمع أحد من كريستا |
Bayan Bradley, Böldüğüm için üzgünüm ama Bay Jensen'la konuşmalıyım. | Open Subtitles | سيدة برادلي ، عذرا للمقاطعة لكنني أحتاج إلى السيد جنسن |
Böldüğüm için üzgünüm ama Phoebe benimle bir yolculuk hakkında konuşmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة لكن فيبي قالت انك تريدين التحدث إلي بشأن رحلة؟ |
Eğlencenizi Böldüğüm için üzgünüm. | Open Subtitles | مرحبا أنا آسفة للمقاطعة لكن إبن السّيد بوفورد هنري |
Girin. Böldüğüm için üzgünüm ama Bayan Lemmons müzik duyduğunu söyledi | Open Subtitles | أنا آسفة للمقاطعة لكن السيدة ليمونز قالت أنها سمعت موسيقى |
Böldüğüm için özür dilerim, General. Kontrol odasından bekleniyorsunuz. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة جنرال أنت مطلوب في غرفة التحكم |
Böldüğüm için özür dilerim. Wesley, bunlar benim kuzenim ve arkadaşları. | Open Subtitles | عذرا للمقاطعة ويسلي, هذا ابن عمي و أصدقاءه |
Harika bir makale. Ben de okumuştum. Böldüğüm için üzgünüm. | Open Subtitles | هذه مقالة رائعة , قرأتها سابقاً آسف للمقاطعة |
Böldüğüm için kusura bakmayın fakat elimde buradaki herkesin görmek isteyeceğini düşündüğüm bir şey var. | Open Subtitles | أنا آسفة للمقاطعة لكن لدي شيء أعتقد أن معظم الموجودين هنا يريدون رؤيته |
- Böldüğüm için üzgünüm George ama şunlara bakman lazım taramaya göndereceğim. | Open Subtitles | نعم؟ اسفة للمقاطعة,جورج لكني احتاجك ان تلقي نظرة علي هذا فورا |
Böldüğüm için bağışlayın Ekselans, saygısızlık etmek istemedim. | Open Subtitles | اعذرني للمقاطعة , جلالتك لم اقصد عدم الاحترام |
Böldüğüm için üzgünüm. - Seninle biraz konuşabilir miyim? | Open Subtitles | مرحباً ، آسفة للمقاطعة أيمكنني التحدث معكِ لدقيقة؟ |
Sözünüzü Kestiğim için özür dilerim, efendim. Ama Camulus sizinle tekrar görüşmek için ısrar ediyor. | Open Subtitles | عذراً للمقاطعة سيدي لكن كاميليوس مصمم على أن يتحدث إليك مجدداً |
Sayın Başkan, Rahatsız ettiğim için özür dilerim ancak, görmeyi isteyebileceğiniz bir şey var. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، متأسف للمقاطعة ولكن هناك شيء لابد أن تراه |
Suçlamalar işleme konunca, üç aylığına İlçe'ye gönderilirsin. | Open Subtitles | إن ثبتت التهمة عليك سيعيدونك للمقاطعة لثلاثة أشهر |
"General Lew Wallace yeni Bölge valisi olarak yemin etti. | Open Subtitles | يأخذ الجنرال لو والاس قسما من الارض كحاكم جديد للمقاطعة |
böldüm üzgünüm ama Palin'in biraz dinlenmesi gerek | Open Subtitles | عذراً للمقاطعة ولكن آل بالين عليهم التوجه لمقاعدهم |
Böldüğümüz için özür dilerim ama Doktor'u ilgilendiren acil bir haber var. | Open Subtitles | ،أعتذر للمقاطعة لكن هنالك أنباء عاجلة بخصوص الدكتور |
Bölüyorum başkomiserim ama yeni bir arama var. | Open Subtitles | آسف للمقاطعة أيتها النقيب ولكن لدينا مكالمة أخرى |
Araya girdiğim için özür dilerim. Kahretsin! Ver bana kahrolası çeki, derhal! | Open Subtitles | إنتهى الأمر,آسف للمقاطعة هنا لعنة "اللّه" عليك |