"للمنتجات" - Traduction Arabe en Turc

    • ürünler
        
    • ürünleri
        
    • ürünlerin
        
    • ürün
        
    • üretim
        
    Bazı şirketler kullan-at ürünler için kağıt devreler üretmeye çalışıyor. Open Subtitles عده شركات كانت تستكشف إستخدام الدوائر الكهربية الورقية للمنتجات المتناولة
    Genelde tıbbi ürünler için reklam hazırlarız. Open Subtitles نحن فى الغالب نقوم بعمل إعلانات للمنتجات الطبية
    İade ürünleri satın alacak bu yeni müşteri profilinden kazanç elde etmek için yeni bir fırsat olabilir bu. TED سيكُن هناك فرصة جديدة ضخمة لجني الأموال من العملاء المُشتَرين للمنتجات المردودة.
    Adam evde değişik ürünleri test ederek hayatını kazanıyor. Open Subtitles الرجل يعمل في منزله كمتذوّق للمنتجات المنتهية
    Benim sorumluluğum, ürünlerin ve malların vakitlice güvenli bir şekilde bu şehre dağılması. Open Subtitles واجبي هو أن اوفر الأمان والوقت المناسب للمنتجات والسلع القادمة داخل وخارج المدينة
    Çocuklar ürünlerin ikinci bir şansları olduğunun farkında. TED إنهم يفهمون قيمة الحياة الثانية للمنتجات.
    Alexa, yeni üretim sunumunda 14 ürün olmalı. Open Subtitles أليكسا, يجب أن يكون هناك 14 منتجاً جديداً في عرضنا للمنتجات الجديدة
    Yani tüm performans ve verimliliği standard seri üretim ürünlerini geçiyor. TED لذا اداءه الكلي و كفائته يفوق الإنتاج الشامل القياسي للمنتجات
    Elektronik ürünler için 1'e, Bir ajanla konuşmak için 2'ye basınız. Open Subtitles للمنتجات الإلكترونية اضغط 1 للتحدث إلى أحد العملاء اضغط 2
    İş ve satışlar hakkında kesin sonuçlar sağlamak yerine odak grupları; açıklayıcı araştırmalar, ürünler hakkında yeni fikirler üretmek ve tüketici alışkanlıklarını daha iyi anlamaya dayalı pazarlama için kullanılmıştır. TED بدلا من تقديم استنتاجات محددة للأعمال التجارية والمبيعات، سيتم استخدام مجموعات التركيز للبحث الاستكشافي، لتوليد أفكار جديدة للمنتجات والقيام بالتسويق بناء على فهم أعمق لعادات المستهلكين.
    Ve üst raf, son kullanma tarihi geçmiş ürünler. Open Subtitles والرف العلوي للمنتجات المنتهية الصلاحية
    İki kısa, düşünceli, ciddi aktör gerçekten çok sevdikleri ürünleri tanıtıyorlar. Open Subtitles اثنان قصيرة، والممثلين مكثفة المكتئب، الترويج للمنتجات أنهم يحبون بصدق.
    Tütün ürünleri kullanan gençlerin esrar ve alkol kullanma ve gençlik ya da yetişkinliklerinde depresyon ve kaygı bozukluğu yaşama ihtimalleri daha yüksek. TED ويرتفع ميل المراهقين المُستخدمين للمنتجات التبغية نحو تدخين الماريغوانا وشرب الكحول وتنامي أعراض الاكتئاب والقلق خلال المراهقة أو عند البلوغ.
    Evet, Multiplex ürünleri Şirketi'nin telefon numarasını istiyorum, lütfen. Open Subtitles أجل أريد الأستفسار عن رقم شركة "ملتيبليكس" للمنتجات
    Durumu fark ettiğinde karısıyla birlikte dehşete düştüler ve gazetede yayımlanmak üzere bir yazı yazdılar. Sundukları ürünlerin iş gücü ve tedarik zinciri hakkında olabildiğince bilgi sahibi olmanın sorumluluğunu kabul ediyorlardı. TED عندما اكتشف ذلك، أصيب هو وزوجته بالصدمة و الرعب و تطلب الأمر منهم كتابة افتتاحية لصحيفة قائلين أن الأمر كان متروكا لنا جميعا لنتعلم كل ما يمكن عن العمالة و سلاسل الإمداد للمنتجات التي ندعمها.
    Ve onlar işten çıkarmalara, enflasyona, bankaların daralan kredilerine, Çin parası'nın değer artışına ya da ürettikleri ürünlerin Avrupa ya da Amerika'dan daha az talep edilmesine karşı daha savunmasızlar. TED وأنهم أكثر عرضة للخطر حيال فقدان الوظائف، وعرضة لخطر التضخم و التشدد في منحهم قروض من المصارف، و تقدير الرنمينبي (العملة الصينية)، أو رفض الطلب من أوروبا أو أمريكا بالنسبة للمنتجات التي ينتجوها.
    Giderek daha çok insanın hayvansal ürün alımını azaltarak daha bitkisel bir diyet benimsedikleri görülünce her şey doğru yönde ilerliyor gibi görünüyor. Open Subtitles مع المزيد من الناس المعتنقين لفكرة تقليص استهلاكهم للمنتجات الحيوانية، أو تبنّي نمط غذائي نباتي ما،
    Paisley Grubu, tüketicilerin yeşil ürün kullanımlarına yönelik küresel ve endüstri akımında diğer Fortune 500 şirketlerine halihazırda liderlik etmektedir, ...elbette verimli ve güvenli rekabetçi avantajlar sağlayarak. Open Subtitles مجموعة (بيسلي) قادت بالفعل 500 من شركات (فورشن) الآخرى في الإتجاه العالمي والصناعة نحو إستخدام المستهلك للمنتجات الصديقة للبيئة،
    Organik üretim standartlarını belirlemek için, Doğu Afrika'da çiftçileri ve hissedarları da bir araya getiriyoruz. TED مرة أخرى، جمع المزارعين معاً، وجمع أصحاب المصالح في شرق أفريقيا للحصول على معايير للمنتجات الزراعية العضوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus