"للمنزل يا" - Traduction Arabe en Turc

    • coming home
        
    • - Eve
        
    When you coming home dad I don't know when Open Subtitles * عندما تعود للمنزل يا أبي، لا أعلم متى *
    When you coming home dad I don't know when Open Subtitles * عندما تعود للمنزل يا أبي، لا أعلم متى *
    - Eve gelmiyorum. Open Subtitles أعتمد على نفسك "لأني لن أعود للمنزل يا"لاري
    - Eve gidemem, Ted. Open Subtitles "لايمكني العودة للمنزل يا "تيد - لماذا ؟
    - Eve döndüm Mortimer. - Ne? Open Subtitles . لقد عدت للمنزل يا مورتيمر - ماذا ؟
    - Eve gitmeliyim, efendim. Open Subtitles -ينبغي أن أعود للمنزل يا سيدي.
    - Eve dönme zamanı, bebeğim! Open Subtitles -حان وقت عودتك للمنزل يا حبيبتي
    - Eve git Jake. - Hepimiz eve gidiyoruz. Open Subtitles (الان اذهب للمنزل يا (جاك - سنذهب كلنا للمنزل -
    - Eve gitmek zorundayım efendim. Open Subtitles يجب أن أذهب للمنزل يا سيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus