"للنيكوتين" - Traduction Arabe en Turc

    • nikotin
        
    • Nikotinin
        
    ve kronik nikotin alımı, bu sistemlerin çalışmasını değiştiriyor. TED ويُغيّر التعرض المزمن للنيكوتين أداء عمل هذه الأنظمة.
    nikotin eklemeseler de açıkça maniple ediyorlar. Open Subtitles هناك استخدام واسع النطاق لهذه التكنولوجيا يعرف باسم كيمياء الأمونيا تسمح للنيكوتين أن يمتص بسرعة في الرئة
    Gözüne nikotin bandı takması gibi bir şey. Open Subtitles هذا يعادل إرتداء ملصق للنيكوتين في عينيه.
    Nikotinin ciğerler tarafından daha hızlı emilmesini sağlar böylece beyin ve merkezi sinir sistemini etkiler. Open Subtitles تسمح للنيكوتين أن يمتص بسرعة في الرئة وبهذا يؤثر على الدماغ والنظام العصبي المركزي
    Nikotinin ciğerler tarafından daha hızlı emilmesini sağlar. Open Subtitles تسمح للنيكوتين أن يمتص بسرعة في الرئة
    İzmaritler kötüdür, çünkü denize dökülüyorlar ve balıklar izmaritleri içip nikotin bağımlısı haline geliyorlar. Open Subtitles الأعقاب مضرّة لأنها يتم صرفها إلى البحر فيدخنها السمك ويصبح مدمناً للنيكوتين
    Sigaralar bu işe yarar. nikotin teslimatı için araç. Open Subtitles تسمح للنيكوتين أن يمتص بسرعة في الرئة
    nikotin aleti. Open Subtitles البخاخ المضاد للنيكوتين الخاص بي
    Raja genelde Claire'in sorunlarıyla ilgilenmez, ama nikotin krizindeyken yardımcı olmamak biraz zor. Open Subtitles "لم يمانع (راجا) عادةً مساعدة (كلير) بمشاكلها ولكن من الصعب قليلاً أن يكون المرء معيناً" -عندما يتوق للنيكوتين" "
    Brian Malloy ,nikotin bağımlılığını için ise Cahntix ile. Open Subtitles لـ(براين مالوي) كان هناك الـ(شانتكس) لمساعدته للتغلب على إدمانه للنيكوتين
    Örneğin e-sigaralardaki nikotin, nikotin asetilkolin alıcıya bağlanıyor. Bu alıcı, vücuttaki neredeyse her organın çalışma sisteminde önemli rol oynuyor TED لذلك فإن النيكوتين، في هذه السجائر، مثلًا، يربط نفسه بمُتلقي الأسيتيل كولين للنيكوتين (ناقل عصبي) والذي يلعب دورًا محوريًا في أداء عمل كل الأنظمة العضوية تقريبًا في الجسم البشري.
    ...Nikotinin Albay Sanders'ı. ÖLDÜRME SAYISI: 101.000.000 Open Subtitles العقيد ساندرز للنيكوتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus