"لله انك" - Traduction Arabe en Turc

    • şükür
        
    • Çok
        
    Çok şükür ki sen rekabet ve kıskançlık hislerinden kurtulmayı başarmışsın. Open Subtitles وحمدا لله انك استطعت ان تهربى من مرض الغيرة والمنافسة هذا
    - Tanrı'ya şükür buradasın. - Tanrı'nın bununla bir ilgisi yok. Open Subtitles الشكر لله انك هنا لا يوجد احد يستطيع عمل شىء سوى الله
    Tanrıya şükür, buradasın. Şimdi her şey güzel olacak. Open Subtitles حمدا لله انك هنا كل شئ سيصبح علي ما يرام
    Tanrı'ya şükür buradasın. Bu işi kaybetme korkusu yaşıyorum. Open Subtitles الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى
    Çok şükür geldiniz! Hayatımın en kötü gününü yaşadım! Open Subtitles حمدا لله انك هنا هذا هو اسوء يوم في حياتي
    Tanrıya şükür geldin. Geç kalıyoruz. Bir kez daha arayacaktım. Open Subtitles الحمد لله انك اتيت الان ، لقد تاخرنا كثيرا كنت سوف اذهب لاتصل بك مرة اخرى
    Çok şükür, buraya onu korumaya gelmişsin ama onu bulamıyorsun. Open Subtitles شكراً لله انك هنا لحمايتها وانك في الاصل لاتستطيع حتى ايجادها
    - Tanrı'ya şükür buradasın, James. - Bu Çok hoş, Moneypenny. Open Subtitles حمداَ لله انك هنا "جيمس ."هذا جميل للغاية،"موني بيري
    Profesör. - Dr. Watson Tanrıya şükür buradasınız. Bu... Open Subtitles حمدا لله انك هنا يا د/واطسون ارجوك يا عزيزتى
    şükür ki dergileri sehpanın üzerine koymamışsın. Open Subtitles الحمد لله انك لم تُرتبي المجلاتَ
    Tanrıya şükür, DVDye kaydettirmemişsin. Open Subtitles الحمد لله انك لم تحوله إلى أقراص مدمجة
    Tanrıya şükür buradasın. Seni gördüğüme Çok sevindim. Open Subtitles حمدا لله انك هنا انا سعيدة لرؤيتك
    - Her şeyinle seviyorum. - Tanrı'ya şükür ki seviyorsun. Open Subtitles احب كل شئ فيك , حمدا لله انك كذلك
    Tanrıya şükür öyle söylemişsin. Sayende bazı şeylerin yerini değiştirebilme... Open Subtitles حمداً لله انك فعلت كنت قادرة على تحويل بعض الامور ...
    Allaha şükür, size bir şey olmamış. Open Subtitles الحمد لله انك لم تصاب بأذى
    Kirsty! Tanrıya şükür iyisin! Open Subtitles كيرستي, حمداً لله انك بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus