"لماذا أتيت إلى هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Neden buraya geldin
        
    • Buraya neden geldin
        
    • Neden geldin buraya
        
    • Buraya niye geldin
        
    • Neden buraya geldim
        
    • buraya neden uğradın
        
    • Buraya neden geldiniz
        
    • Buraya neden geldiğimi
        
    • neden buraya geldiğimi
        
    Hem Neden buraya geldin ki ? Bir şey ispatlamak için mi ? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا , لتثبت شيئاً ما ؟
    Ama, ah, bunu sormak için Neden buraya geldin ki? Open Subtitles ، لكن، لماذا أتيت إلى هنا لتسأليني؟
    Bu kızı aramak için Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا لتبحث عن تلك الفتاة؟
    Bu kadar eminsen, bu akşam Buraya neden geldin? Darvinizm. Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا الليلة إذا كنت مقتنعًا ؟
    Neden geldin buraya? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Neden buraya geldin ? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Neden buraya geldin Siddharth? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا سيدهارت ؟
    Bu arada, Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Ama, sen Neden buraya geldin? Open Subtitles ولكن لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Neden buraya geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا
    Bu kadar eminsen, bu akşam Buraya neden geldin? Darvinizm. Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا الليلة إذا كنت مقتنعًا ؟
    O halde Buraya neden geldin? Open Subtitles حسنا، لماذا أتيت إلى هنا إذن؟
    Buraya neden geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا ؟
    - Buraya niye geldin? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا يا تيفي ؟
    Neden buraya geldim biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين لماذا أتيت إلى هنا ؟
    Dersten önce buraya neden uğradın? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا قبل المحاضرة ؟
    Bu akşam Buraya neden geldiniz? Open Subtitles لماذا أتيت إلى هنا الليلة؟
    Buraya neden geldiğimi bilmiyorum, neden bu konulardan anlayabileceğini sandığımı bilmiyorum.. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أتيت إلى هنا ؟ وما نوع المساعدة الذى فكرّت به أنت رُبّما ، ما عدا رُبّما
    -Hiçbir şey bilmiyorum. Hatta neden buraya geldiğimi de. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً,فى الواقع أنا لا أعرف لماذا أتيت إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus