"لماذا تضحك" - Traduction Arabe en Turc

    • Neden gülüyorsun
        
    • Niye gülüyorsun
        
    • Neye gülüyorsun
        
    • Neden gülüyorsunuz
        
    • Ne gülüyorsun
        
    • Niye güldün
        
    • Neden güldün
        
    • Niye sırıtıyorsun
        
    Neden gülüyorsun? Open Subtitles انت , ايها الطويل لماذا تضحك ؟
    Neden gülüyorsun Harry? Open Subtitles لماذا تضحك هاري؟
    Hadi ama, Neden gülüyorsun? Open Subtitles اخبرني لماذا تضحك ؟
    Aptal, Niye gülüyorsun. Aşağılık! Open Subtitles أيها الحقير , وأنت لماذا تضحك أيها السندي اللعين؟
    Fantezini gerçekleştiriyorum işte. Niye gülüyorsun ki? Open Subtitles انا احاول ان اجعل رغباتك تتحقق لماذا تضحك ؟
    Neye gülüyorsun şeker çocuk? Open Subtitles لماذا تضحك يا آكل القشدة والجبنة، هيا بنا
    Neden gülüyorsunuz? Open Subtitles لماذا تضحك على هذا؟
    Baba, Neden gülüyorsun? Open Subtitles لماذا تضحك أبي ؟
    Neden... Neden gülüyorsun? Fazla değil. Open Subtitles لماذا تضحك يا هذا ؟
    Sen Neden gülüyorsun böyle? İğrenç! Open Subtitles لماذا تضحك أيها الأحمق؟
    Neden gülüyorsun bilmiyorum. Open Subtitles نعم، لم أكن أعلم لماذا تضحك
    Neden gülüyorsun? Hiç de komik değil. Open Subtitles لماذا تضحك هذا ليس مضحك
    Güldün. Neden gülüyorsun? Open Subtitles أنت تضحك، لماذا تضحك مجددا ؟
    - Hiç komik değil. Neden gülüyorsun? Open Subtitles - هذا ليس مضحك , لماذا تضحك ؟
    İyi, Niye gülüyorsun? Open Subtitles حسنا , لماذا تضحك ؟
    - O zaman Niye gülüyorsun? Open Subtitles -إذن، لماذا تضحك ؟
    - Niye gülüyorsun? - Sana. Open Subtitles لماذا تضحك ؟
    Adrenalin'de bir şey var... sen Neye gülüyorsun? Open Subtitles ..هناك شىء ما حول الادرينالين و لماذا تضحك ؟
    Neye gülüyorsun sen? Open Subtitles لماذا تضحك أيها اللعين؟
    Bana Neden gülüyorsunuz? Open Subtitles لماذا تضحك عليّ؟
    Ne gülüyorsun? Open Subtitles لماذا تضحك ؟
    Niye güldün? Open Subtitles لماذا تضحك ؟
    - Sen Niye sırıtıyorsun? Open Subtitles - وانت لماذا تضحك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus