Onun neden bu bölgeyi araştırdığını bilen biri var mıymış? | Open Subtitles | هل يعلم أحد لماذا كانت تبحث في هذه المنطقة ؟ |
Neden senin eve gelmeni beklesin ki, sen onu eylem sırasında yakalayabilirdin. | Open Subtitles | لماذا كانت تنتظرك للوصول الى منزله بوقتها يمكنك الامساك بها؟ |
neden bir hikaye diğerlerinden daha çok dikkatlerini çekti. | TED | لماذا كانت هي أن تجرفنا قصة واحدة أكثر من ذلك بكثير من الآخر؟ |
Bu ne içindi? | Open Subtitles | لماذا كانت هذه القبله؟ |
Ve neden onun her zaman mutlu olduğunu anladım, ...ve sonra da, istediklerine sahip olamadığında neden o kadar sinirlendiğini. | Open Subtitles | لذلك عرفت لماذا كانت سعيدة طوال الوقت وبعدها عرفت لماذا تغضب إذا لم تحصل على ما تريد |
Anna'nın sırt çantası evinden 4 adım ötede ne arıyordu.O labaratuar sonuçlarının ne olduğunu bilmiyordunda? | Open Subtitles | إذا أصرّيت على قولك بأنّك لا تعرف لماذا كانت حقيبة الظهر على بُعد خطوتين من منزلك |
neden o ormana hep tek başına gidiyordu ki sanki? | Open Subtitles | لقد جرى ذبحها لماذا كانت دائما تسير في الغابات لوحدها ؟ |
Fakat niçin bütün bu projeler bu kadar yenilikçiydi? | TED | ولكن لماذا كانت جميع هذه المشاريع مبتكرة لهذا الحد؟ |
ilk sorum oldukça basit: Mülteci hareketliliği son 6 ayda neden bu kadar ani şekilde arttı? | TED | والسؤال الأول بسيط للغاية : لماذا كانت حركة اللاجئين شائكة خلال الستة أشهر الأخيرة ؟ |
Bu mezarlığın neden bu kadar garip olduğunu anlamaya çalışırken, birden önümde çok yaşlı bir adam gördüm. | Open Subtitles | و بينما كنت أحاول أن أعرف لماذا كانت تلك المقبرة غريبة الى هذا الحد رأيت فجأة رجلا عجوزا يقف أمامي |
Bu hikâyeyi neden bu kadar çok merak ediyordu? | Open Subtitles | لماذا كانت كثيرة الفضول بخصوص هذه الحادثة؟ |
Neden senin hırkanı giyiyordu neden seninle öpüşme kayalıklarında buluştu? | Open Subtitles | لماذا كانت ترتدي سترتك ولماذا تلتقي معك (ألي) في صخرة التقبيل ؟ |
Neden senin kürtajın için Amy para çalıyordu? | Open Subtitles | لماذا كانت (أيمي) تسرق لتدفع تكاليف عملية إجهاضك؟ |
- Neden senin üstünde yoğunlaştı, | Open Subtitles | - لماذا كانت تركز اهتمامها عليك ؟ - |
Ama neden bir hücrenin bir diğerini tükettiği bu an karmaşık yaşamı ateşlemiş olsun ki? | Open Subtitles | لكن لماذا كانت لحظة ابتلاع خلية لأخرى هي ركلة البداية للحياة المعقدة ؟ |
O zaman neden bir ilişkisi olmuş? | Open Subtitles | إذاً لماذا كانت لهُ علاقةٌ عابرة؟ |
Bu ne içindi? | Open Subtitles | لماذا كانت هذه ؟ |
Bu ücret ne içindi peki? | Open Subtitles | إذاً لماذا كانت الرسوم ؟ |
Ben de neden onun hedef alındığını, katilin ona neden işkence ettiğini öğrenmek için oradaydım. | Open Subtitles | ولهذا السبب كنت أفتش شقتها لأكتشف لماذا كانت مستهدفة لماذا قام ذلك الشخص بتعذيبها |
Halcyon neden onun peşinde bilmiyoruz ve onu bıraktıktan sonra bir daha gözükmedi. | Open Subtitles | ـ لا نعلم لا نعلم لماذا كانت المُنظمة تسعى خلفه ولم يتم الكشف عن مكانه منذ أن أطلقنا سراحه من هُنا |
Şerif arşivde ne arıyordu? | Open Subtitles | لماذا كانت المأمورة بداخل الأرشيف؟ |
Anlat bakalım Anna'nın diskleri sende ne arıyordu. | Open Subtitles | إذاً فلتفسر لي ، لماذا كانت لديك اقراص (آنــا) المُدمجة؟ |
- Evet, kolyeyi de geri istiyor. - neden o kadar bekliyor? | Open Subtitles | وحصل على استرجاع القلادة لماذا كانت تنتظر وقتا طويلا؟ |
ama bu haberlerin pek çoğu su soruyu yanıtlayamadı: Sınırları Olmayan Doktorlar niçin Liberya'da? | TED | ولكن هذه التقارير لم تجب على السؤال على النحو الكافي: لماذا كانت مجموعة أطباء بلا حدود موجودة في ليبيريا؟ |