Kahrolası tabancanın ne işi vardı orada? | Open Subtitles | لماذا كان هناك مسدسا في الأساس؟ |
Evimde köpeğin ne işi vardı? | Open Subtitles | لماذا كان هناك كلب في البيت؟ |
Evimde köpeğin ne işi vardı? | Open Subtitles | لماذا كان هناك كلب في البيت؟ |
Peki, o zamanlar neden bu kadar çok oksijen vardı? | Open Subtitles | إذا لماذا كان هناك الكثير من الأكسجين في ذاك الوقت؟ |
Bunu bulmak için, öncelikle neden bu kadar çok adayımız olduğunu sormalıyız. | Open Subtitles | لنكتشف ذلك, علينا أولا أن نسأل لماذا كان هناك الكثير منها لنختار منه |
- O gece neden orada olduğunu bulabildiniz mi? | Open Subtitles | هل وجدتِ أي شىء يدل على لماذا كان هناك في تلك الليلة؟ لا. |
O sabah neden orada olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا كان هناك في ذلك الصباح؟ |
Peki o zaman camiide ne işi vardı? | Open Subtitles | اذا لماذا كان هناك بالمسجد ؟ |
Peter ile aranda neden bu kadar gerginlik olduğunu şimdi anlıyorum. | Open Subtitles | و الآن أنا أفهم لماذا كان هناك توتر شديد بينُكِو بين(بيتر) |
neden bu kadar zarar gördüğümüzü biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا كان هناك الكثير من الضرر |
Bundan iki milyon yıl önce neden bu kadar çok maymun adam türü olduğunun cevabı da. işte burada gizli. | Open Subtitles | -وهذا هو مفتاح اللغز -عن لماذا كان هناك فصائل متنوعة من (الإنسان شبيه القرد) في ذلك الوقت -2مليون عام من القرن الواحد والعشرين |