O ara sokaklarda sahip olduklarınla yetinmeyi neden bilmedin ki? | Open Subtitles | لماذا لم تكن راضي بتلك التي لديك من الشوارع الخلفية؟ |
Tek öğrenmek istediğim, neden sen olman gereken yerde değildin? | Open Subtitles | أريد أن أعرف فقط لماذا لم تكن حيث يفترض بك |
Katie neden Bass'ın katilini bulmamı istemezdi? | Open Subtitles | لماذا لم تكن والدتي تريد ان ابحث عن قاتل والدي ؟ |
Sen neden Palermo'da annenin yanında değilsin? | Open Subtitles | لماذا لم تكن مثله و ذهبت لوالدتك في باليرمو؟ |
Madem umursuyordun, sen niye gelmedin? | Open Subtitles | لو كنت أنت تهتم، لماذا لم تكن في المحكمة؟ |
"Seni Seviyorum" neden Ludwig'in kayıtlarında yoktu? | Open Subtitles | لماذا لم تكن كلمة أحبك مدرجة فى سجلات لودفيج ؟ |
- Polis neden senin yerinde değildi? | Open Subtitles | لماذا لم تكن هناك أي شرطة عند منزلك ليلة أمس ؟ |
Kadın hakkında bu kadar bilgiliysen, seni neden kimse karşılamadı? | Open Subtitles | اذا كنت تعرف الكثير عن النساء، لماذا لم تكن احداهن موجودة لاستقبالك فى المطار؟ |
Madem o kadar önemliydi, neden korunmuyordu? | Open Subtitles | , إذا كانت بهذه الأهمية لماذا لم تكن محروسه ؟ |
neden diğer türlü denizkızlarından olamıyor ki üst kısmı balık, alt kısmı kız olanlardan? | Open Subtitles | .. لماذا لم تكن من النوع الآخر من الحوريات جزء السمكة يكون في الأعلى وجزء السيدة في الأسفل؟ |
Bu, neden hiç şansımız olmadığını açıklıyor. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر لماذا لم تكن لدينا فرصة |
Tanışıyorlardır ve ona kendi vermiştir. Tanışıyorlarsa, neden konuk listesinde adı yoktu? | Open Subtitles | اذا عرفا بعضهما لماذا لم تكن على قائمة المدعوين؟ |
Dün gece neden elektrik olmadığını Anladım. | Open Subtitles | الآن فهمت لماذا لم تكن هناك كهرباء ليلة أمس |
neden duvara çakılmadı, lazer korumanız nerede? | Open Subtitles | لماذا لم تكن مثبّتة بالحئط؟ أين الحماية بالليزر؟ |
Bu da, Gıda Sanayisi'deki bu büyük değişimlerin mecliste neden tartışılmadığını açıklıyor. | Open Subtitles | مما يفسر لنا لماذا لم تكن هناك محاورات سياسية فوق هذا التغير المتطرف لنظامنا الغذائي |
İğrenç görünüyor! Aramalarıma neden geri dönmüyorsun? | Open Subtitles | هذا مقرف , لماذا لم تكن تُجيب على مكالماتي؟ |
neden yoktu bizim şehrimizde yıllardır hırsızlık, uğursuzluk...? | Open Subtitles | لماذا لم تكن هناك اي سرقة، ولا أي جريمة في البلدة كل هذه السنوات؟ |
neden o bilgi benim çakmamda yoktu? | Open Subtitles | لماذا لم تكن كل تلك المعلومات فى ومضتى ؟ |
Şimdi onu neden sevmediğini anlıyorum. | Open Subtitles | و الآن بدأت أعرف لماذا لم تكن تحبه كثيراً |
niye bakmıyordun, şehirli beyaz adam? | Open Subtitles | لماذا لم تكن تنظر امامك أيها الرجل الأبيض من المدينة؟ |