"لماذا يجب عليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Neden
        
    Gerçi, bir daha düşündüm de, Neden kendimden şüphe edeyim ki? Open Subtitles أتعلمون, بعد التفكير مجدداً لماذا يجب عليّ أن أشكك بنفسي حتى؟
    Neden sorgulanıyorum, inceleniyorum, gözleniyorum? Open Subtitles لماذا يجب عليّ أن أًسأل و أُحقق و أُستجوب؟
    Neden sürekli çingenelerle uğraşmak zorunda kalıyorum. Open Subtitles لماذا يجب عليّ الاستمرار بالشجار معكم أيها الغجر ؟
    Seni hep çıplak görüyorum. Neden soyayım ki? Open Subtitles أنا دائما أراك عارياً لماذا يجب عليّ أن أعرّيك إذن؟
    Çok doğru. Neden babamın günahlarını ödeyeyim ki? Open Subtitles هذا صحيح لماذا يجب عليّ دفع ثمن أخطاء أبي ؟
    Sen kendi evini bile koruyamazken, ben Neden vergi ödeyeyim? Open Subtitles إذن لماذا يجب عليّ دفع الضريبة بينما لا يمكنك حمايتي بقدر حمايتك لبيتك ؟
    O halde, sana Neden iş vermem gerektiği bana açıklaman için 45 saniyen var. Open Subtitles حسناً، أمامك فقط 45 ثانية لتخبرنيّ لماذا يجب عليّ توظيفك.
    Ben Neden adamlarımın ölümü ile alâkalı bir bağlantı bulduğunu sağdan soldan duymak zorunda kalıyorum? Open Subtitles لماذا يجب عليّ أن أعرف أخبار من شخص آخر بأنكِ كنتِ على علاقة بموت رفاقي؟
    Sen annenle konuşurken Neden ben sıkıntıdan patlayayım? Open Subtitles لماذا يجب عليّ الجلوس مكتوف اليدين بينما تتحدثين مع والدتكِ؟
    Neden hep senin arkanı toplayayım? Open Subtitles لماذا يجب عليّ تنظيف الفوضى التي تخلّفينها ؟
    Metcalf'e gidip tanımadığım birini Neden öldüreyim? Open Subtitles بالله عليك، لماذا يجب عليّ الذهاب إلى ميتكاف" لقتل شخص غريب؟"
    Neden ben bir dedektifin kızıyım? Open Subtitles لماذا يجب عليّ أن أكون ابنة المحقق؟
    Neden çok sıkı tutunmam gerekiyor? Open Subtitles ولماذا ؟ لماذا يجب عليّ التمسك جيداً ؟
    Neden çok sıkı tutunmam gerekiyor? Open Subtitles ولماذا ؟ لماذا يجب عليّ التمسك جيداً ؟
    Sanırım şöyle bir şey duymadın "Sana Neden söyleyeyim?" Open Subtitles ويلاه، أظنك لم تحصل على المذكرة التي تقول، "لماذا يجب عليّ إخبارك ؟"
    Neden birinizle takılayım ki? Open Subtitles لماذا يجب عليّ الرقود مع واحد فيكما؟
    Neden onlar için bir şeyler hissedeyim? Open Subtitles إذن لماذا يجب عليّ الإحساس بشيء نحوهم؟
    Neden çıkarıp atalım? Open Subtitles لماذا يجب عليّ أن أُزيل كل الرصاص منه؟
    Bunları...Neden yapacakmışım? Open Subtitles هذه.. لماذا يجب عليّ فعل ذلك ؟
    O zaman Neden mücadele etmek zorundayım? Open Subtitles إذن، لماذا يجب عليّ أن أعاني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus