Dur bakalım, bu senin için Neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | تمهل ، اولاً ، لما هذا مهمٌ جداً بالنسبةِ لكَ؟ |
Hiçbiri bana bu konuların neden güzel olduğunu Neden bu kadar önemli olduğunu söyleyemez. | TED | لم يستطع أي منهم أن يوضح لي لما هذا الفصل رائع، لما هو مهم. |
- Bu ne için böyle? | Open Subtitles | - والان, لما هذا الشيء بحق الجحيم؟ |
Bu ne için biliyor musun? | Open Subtitles | وهل تعرف لما هذا |
Yuh. Nedenmiş o? | Open Subtitles | لكن ليس وقت حُر حُر و لما هذا ؟ |
Neden şöyle, Neden böyle diye sorup bir şekilde dediğini yapardı. | Open Subtitles | كانت تسأل لما هذا و ذاك وتفعلها بطريقتها |
Bu neden mantıklı geliyor? Bu hiç mantıklı değil. | Open Subtitles | لما هذا المنطق هذا غير منطقيا ابدا |
O niye? | Open Subtitles | لما هذا ؟ |
Tamam ama Neden bu sabah? | Open Subtitles | كانت ستبقى غير مكشوفة الى الابد حسنا, لكن لما هذا الصباح؟ |
Gerçekten kimin için çalıştığımı öğrenmek ya da onun Neden bu kadar önemli olduğunu öğrenmek istemiyorsun. | Open Subtitles | لا تريدين حقاً معرفة لحساب من اعمل أو لما هذا الشيء مهم للغاية |
O sahte para Neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | لما هذا العناء مع أن العملة زائفة؟ |
Neden bu kadar sessizsiniz beyler? | Open Subtitles | لما هذا الصمت أيها السادة المحترمون؟ |
Bu ne için? Dennis? | Open Subtitles | لما هذا يا دينيس ؟ |
Bu ne için Dennis? | Open Subtitles | لما هذا يا دينيس ؟ |
Bu ne için? | Open Subtitles | لما هذا ؟ |
Bu ne için? | Open Subtitles | لما هذا ؟ |
- Sahi mi? Nedenmiş o? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} حقا و لما هذا ؟ |
Nedenmiş o? | Open Subtitles | لما هذا ؟ |
Nedenmiş o? | Open Subtitles | و لما هذا ؟ |
Neden böyle Ridley ne zaman gözlerine baksam tek görebildiğim onunkiler? | Open Subtitles | لما هذا يا ريدلي عندما أنظر يعينوك كل الذي أراه هو عيونها |
Bu neden burada? | Open Subtitles | لما هذا هنا ياريكو؟ |
Ve Bunun neden zor bir dava olduğunu kendine sor. | Open Subtitles | إسأل نفسك لما هذا المشروع يتيم ؟ |
- Günaydın. - Bu ne içindi? | Open Subtitles | ـ صباح الخير ـ لما هذا ؟ |