"لمدة ثلاث سنوات" - Traduction Arabe en Turc

    • Üç yıldır
        
    • Üç yıl boyunca
        
    • üç yıl
        
    • Üç sene
        
    • üç yıllık bir
        
    "Üç yıldır durmadan ilaç verdiler, dövdüler, tecavüz ettiler." diyor. Open Subtitles يقول انه لمدة ثلاث سنوات يخدر ويضرب ويغتصب مراراً وتكراراً
    Son Üç yıldır neler gördüğümü, senin de görmen lazım. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن ترى ما شاهدته لمدة ثلاث سنوات.
    Bu hikayeler hücrelerime ve sinirlerime işledi. Ve dürüst olmak gerekirse, Üç yıl boyunca uyuyamadım. TED هذه القصص أشبعت خلاياي وأعصابي ولكي أكون صادقة توقفت عن النوم لمدة ثلاث سنوات.
    Savaşta Üç yıl boyunca o uçakta birbirimize nasıl katlanabildik? Open Subtitles كيف أستطعنا أن نتحمل بعضنا البعض فى تلك الطائرة ؟ لمدة ثلاث سنوات خلال الحرب ؟
    Babam beni evden kovdu ve üç yıl teyzemle yaşadım. Open Subtitles ثم طردني والدي، واضطررت للعيش مع خالتي لمدة ثلاث سنوات
    Öyle olacak. Üç yıldır bir casus şebekesine yardım etmek için vatansever bir şekilde köle gibi çalışıyormuşuz. Open Subtitles لقد كنا نخدم بوطنية لمدة ثلاث سنوات ونفاجأ اننا نساعد خلية جاسوسية
    - Short Grab, seni Üç yıldır bana "Albay" dedirtmeye çalışıyorum. Open Subtitles شورت جراب، لقد حاولت لمدة ثلاث سنوات لاجعلك تناديني عقيد
    Hadi ahbap, ben Üç yıldır içerideyim. Open Subtitles هيا يا رجل لقد كنت في السجن لمدة ثلاث سنوات
    Üç yıldır seninle Go oynuyorum. Open Subtitles لقد لعب الذهاب معك لمدة ثلاث سنوات, والآن.
    Ama Üç yıldır, güllerim var ve kimseden özür dilemedim. Open Subtitles و لكن و لمدة ثلاث سنوات كان لدي كدمات و أن أعتذر إلى لا أحد
    - Biliyorum ki daha iyisini yapabilirim. - Üç yıldır bekliyorum zaten. Open Subtitles أعلم أن بأستطاعتي أن أتحسن لقد أنتظرت لمدة ثلاث سنوات
    Savaşta Üç yıl boyunca o uçakta birbirimize nasıl katlanabildik? Open Subtitles كيف أستطعنا أن نتحمل بعضنا البعض فى تلك الطائرة ؟ لمدة ثلاث سنوات خلال الحرب ؟
    - Üç yıl boyunca dökülmelerini izledim, ve içlerinden biri bile vazgeçmedi, firar etmedi. Open Subtitles لمدة ثلاث سنوات لقد شاهدتهم يسقطون ولا واحد منهم استقال ولا واحد منهم فر
    Üç yıl boyunca bir avukatla çıktım. Open Subtitles حسنا,لقد كنت أواعد محامى لمدة ثلاث سنوات
    Şu andan itibaren, seni öğrencim olarak yanıma alıyorum ve Üç yıl boyunca birebir olarak çalışacağız. Open Subtitles من الآن فصاعداً, ستكون تلميذي وسأقوم بتدريبك لمدة ثلاث سنوات
    Üç yıl boyunca her yıl 50000 dolar avans nasıl? Open Subtitles ما رأيك في 50,000 دولار مقدماً لكل سنة لمدة ثلاث سنوات ؟
    2018'de Musa Kart üç yıl hapis cezasına çarptırıldı. TED في عام 2018، حُكم على موسى كارت بالسجن لمدة ثلاث سنوات.
    Dinle, sana şimdiden Üç sene yetecek kadar kayabiliriz. Open Subtitles إسمع، نحن قادرون على سجنك لمدة ثلاث سنوات
    Sana üç yıllık bir sözleşme ve bugünden başlayarak yılda 25.000 dolar veriyorum. Open Subtitles أنا أعرض عليك عقداً لمدة ثلاث سنوات بقيمة عشرون ألف دولار سنوياً، بدءاً من اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus