Bunu öğrenmeden önce, Komuta merkezine geri dönmüş olacaksın. | Open Subtitles | سوف تعود لمركز القيادة |
Harry! Komuta merkezine gemilerin acilen gitmesini söyle! | Open Subtitles | (هاري) قل لمركز القيادة أنّ على القوارب ان تغادر |
Herkesi Komuta merkezine götürün. | Open Subtitles | خذ الجميع لمركز القيادة. |
Merkeze doğru gidiyorum. Yeşil ışık aldık. İyi haber. | Open Subtitles | أنا في طريقي لمركز القيادة لقد جاءنا الضوء الأخضر |
Sizi Merkeze götüreceğim. | Open Subtitles | سآخذك لمركز القيادة |
endişelenme harry. biz karargaha döndüğümüzde sana herşeyi açıklayacağız. | Open Subtitles | سوف نشرح كل شئ و لكن عندما نعود لمركز القيادة |
Bizi karargaha bekliyorlar. | Open Subtitles | لقد طلبوا منا التوجه لمركز القيادة |
Yalnızca o değil, bu G1 üssü ana karargahın sembolü. | Open Subtitles | ليس هذا فقط , قاعدة إل جي 1 هي رمز لمركز القيادة الرئيسي |
Merkeze geri dönün. | Open Subtitles | عد لمركز القيادة. |
Merkeze geri dönün. | Open Subtitles | عد لمركز القيادة. |
Merkeze gidiyorum. | Open Subtitles | أنا في طريقي لمركز القيادة. |
Netero'nun mesajına yanıt olarak Avcı Cemiyeti'nin önderleri olan 12 Burç o gün karargahın önünde toplandı. | Open Subtitles | "ردًّا على رسالة (نيترو)" "حضر (البروج) وهم قادة اتّحاد الصيادين، لمركز القيادة في نفس اليوم" |