"لمستشار" - Traduction Arabe en Turc

    • danışmanına
        
    • danışmana
        
    • danışmanı
        
    • nasihatları
        
    • danışmanıyla
        
    Öncelikle şunu söylemek isterim, o kariyer danışmanına gitmeden önce beni motive eden harika öğretmenlerim vardı. TED أ.غ.ف: حسنا، بداية، يجب أن أوضح أنه وقبل ذهابي لمستشار التوجيه المهني ذاك كان لدي معلمون رائعون قاموا بتحفيزي.
    Siz ve vali, evlilik danışmanına mı gidiyorsunuz? Open Subtitles أنتَ والمحافظة تذهبان لمستشار للمشاكل الزوجية؟ لا تخبر أحداً
    Tamam. Senin bir moda danışmanına ihtiyacın var. Open Subtitles حسناً أنت بحاجه لمستشار أزياء
    "Ne hakla insanlara danışmana gitmeyi kesmelerini söylersin?" Open Subtitles من أين أتيتي بالجرأة أن تخبري الناس بالتوقف عن الذهاب لمستشار زواج؟
    Demek danışmana gidiyorsunuz. Aman ne kadar önemli. Open Subtitles أنتما تذهبان لمستشار زواج مشكلة كبيرة
    Ulusal Güvenlik danışmanı'nın koruması. Open Subtitles منسق عمليات الإتصال لمستشار الأمن القومي
    Sevgili prensesimiz yanlış nasihatları dinleyip, saçma iddialarda bulundu. Open Subtitles هذا صحيح أميرتنا المحبوبة اسمتعت لمستشار مريض
    Zaten babasının güvendiği danışmanıyla evli olan Lucilla nüfuzlu bir hayat için eğitilmişti. Open Subtitles كانت زوجة لمستشار ابيها الامين و كانت لوسيلا مهيأة بالفعل لتعيش حياة من النفوذ
    Moda danışmanına ihtiyacın var. Open Subtitles حسناً أنت بحاجه لمستشار أزياء
    Bu evlilik danışmanına gittiğimizi saklamak için Bree'nin uydurduğu bir hikâye. Open Subtitles هذه قصة ألفتها بري) لتغطي على أمر ذهابنا) لمستشار للزواج
    Rex evlilik danışmanına gittiklerini söyledi. Open Subtitles (أشار (ريكس) أنه و (بري يذهبان لمستشار للزواج
    - Biliyor musun Felicity Oliver ve benim bir ilişki danışmanına ihtiyacımız yok. Open Subtitles أتدرين يا (فليستي)، أنا و (أوليفر) لسنا بحاجة لمستشار علاقات.
    Bree ve ben evlilik danışmanına gidiyoruz. Open Subtitles أنا و (بري) نذهب لمستشار للزواج
    Avrupa'da yasal bir danışmana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة لمستشار قانوني في أوروبا
    Ve bir yıl boyunca danışmana gittik. Open Subtitles لقد ذهبنا لمستشار لمدة عام.
    Niçin ağır suçlar bu olayı tekrar gözden geçirmek için danışmana ihtiyaç duydu? Open Subtitles لمستشار لمراجعة هذا؟
    Ama Başkan'ın danışmana ihtiyacı var ve... Open Subtitles ولكن الرئيس بحاجة لمستشار
    Affedersin, onu bir danışmana veremezsin. Open Subtitles -المعذرة، لا يمكنك إعطاء ذلك لمستشار .
    Baban ve benim bir keresinde evlilik danışmanı görmeye gittiğimizi biliyorsun. Open Subtitles أنا ووالدك ذهبنا ذات يوم لمستشار زواج
    Bir rehberlik danışmanı için güzel bir ofis. Open Subtitles مكتب لطيف لمستشار التوجيه.
    Yanlış nasihatları dinleyip saçma iddialarda bulundu. Open Subtitles اسمتعت لمستشار مريض و ألقت إدعاءً سخيفاً
    Bir travma danışmanıyla görüşüyorum. Open Subtitles أنا أذهب لمستشار صدمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus