"لمنازلكم" - Traduction Arabe en Turc

    • evinize
        
    • Evlerinize
        
    • evine
        
    Cenaze sona erdi. evinize gitmek zorunda değilsiniz, ama burada da kalamazsınız. Open Subtitles هذه نهاية الجنازة, لا يمكنكم العودة لمنازلكم ولكن لا يمكنكم البقاء هنا
    Geceleri evinize gideceksiniz sabahları ise 9:30'da jüri odasına döneceksiniz. Open Subtitles سأدعكم ترجعون لمنازلكم في المساء على ان تعودوا في التاسعة و النصف صباحا و الحضور في غرفة المحلفين
    evinize gidin! Kuyruğunuzu kıçınıza kıstırıp gidin! Open Subtitles عودوا لمنازلكم جارون لأذيال الخيبه و العار
    Polis hattını biraz daha geriye çekelim. Evlerinize gidin millet, lütfen. Open Subtitles دعنا ننقل خط الشرطة هذا للخلف اذهبوا لمنازلكم يا ناس، من فضلكم
    Arabaya bin. Sizlerde Evlerinize gidin. Open Subtitles اصعد الى السيارة و انتم يا اولاد اذهبوا لمنازلكم يتوجب ان تعرفوا هذا جيداً
    Evlerinize! Şeytanın size bakmasına izin vermeyin. Open Subtitles إذهبوا لمنازلكم و لا تدعوا الشيطان يراكم
    Herkes evine, salon bugün kapalı. evinize gidin. Open Subtitles الجميع اذهبوا لمنازلكم الصاله مغلقه اليوم
    evinize gidebilirsiniz. Open Subtitles الآن استمعوا، لقد ألغي التدريب يمكنم الذهاب لمنازلكم
    Belgelerimi dün yolladım beyler, bu yüzden evinize dönebilirsiniz. Open Subtitles لقد قابلت ضابط التسريح يوم أمس يمكنكم العودة لمنازلكم
    Şimdi, evinize gitmenizi ve yatağa girmenizi istiyorum... tercihen tek başınıza. Open Subtitles الان, اريدكم ان تذهبوا لمنازلكم والنوم ويفضل ان تناموا لوحدكم
    Bir teklik atıp sonra da evinize gidip güzelce dinlenin. Open Subtitles ليذهب كل واحد بمفرده أولاً ثم عودوا لمنازلكم للحصول علىقسطمن الراحة.
    Lütfen, evinize gidin. Gidin, lütfen. Open Subtitles لذا يمكنكم جميعاً الرحيل، الان رجاء أذهبوا لمنازلكم
    Evet millet. evinize gidin hadi. Burada görülecek bir şey. Open Subtitles عودوا لمنازلكم ، لا يوجد ما تشاهدونه هنا
    Evet millet. evinize gidin hadi. Burada görülecek bir şey. Open Subtitles عودوا لمنازلكم ، لا يوجد ما تشاهدونه هنا
    Evlerinize gidin, Hava Kuvvetleri sizi arayıncaya kadar bekleyin. Open Subtitles أذهبوا لمنازلكم حتى تتصل بكم القوات الجوية
    Durum kontrol altındadır. Lütfen Evlerinize dönün. Open Subtitles الوضع تحت السيطرة رجاءًا، عودوا لمنازلكم
    Lütfen hemen Evlerinize girin. Open Subtitles والآن ، من فضلكم جميعاً توجهوا لمنازلكم.
    Evlerinize gidip kepenklerinizi kapatın, kapılarınızı sürgüleyin. Open Subtitles عودوا لمنازلكم .واغلقوا النوافذ والابواب
    Yerliler, lütfen derhal Evlerinize dönüş yapın. Open Subtitles أيّها المواطنون، نرجو أن تعودوا لمنازلكم فوراً.
    Bir hologrom olarak dediğim şey; Daha siz anlamadan, Evlerinize döneceksiniz. Open Subtitles وكلمتي من صورة مجسمة، أنكم سوف تعودون لمنازلكم دون أن تدركوا ذلك
    Bu yüzdem evine git, ve paketinin gelmesini bekle. Open Subtitles هذه ليلتي، فلهذا اذهبو لمنازلكم وأنتظروا لشحنتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus