"لمَ أنتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • ne işin
        
    • Neden bu
        
    • Niye bu
        
    • ne diye
        
    • neden geldin
        
    Bu kadar geç saate burada ne işin var? Open Subtitles لمَ أنتَ هنا بهذا الوقت المتأخر؟
    Şehrin diğer ucunda ne işin var? Open Subtitles لمَ أنتَ في طرف المدينة الآخر؟
    Gerçekten iyiyim. Yemin ederim. Neden bu kadar endişelendin, anlayamıyorum. Open Subtitles أنا بخير أؤكّد لكَ، لمَ أنتَ قلق للغاية ؟
    Çocuklara Neden bu kadar yakın olmadığını şimdi anlıyorum. Open Subtitles أتعرف، الأن أنا أعرف لمَ أنتَ لا تحب الأطفال
    İnsanları da zehirlediği anlamına gelmez bu. Katil olduğuna Niye bu kadar inanıyorsun? Open Subtitles ولا يعني ذلك أنّها تسمّم الناس، لمَ أنتَ مقتنع جدًّا بأنّها لا تزال قاتلة؟
    Neyse işte ne diye tepen attı? Open Subtitles عامّة، لمَ أنتَ غاضب؟
    Seni Aydindril'de gördüğüme şaşırdım. neden geldin? Open Subtitles "أنامُندهشةلرؤيتكَفى" آنديندريال، لمَ أنتَ هنا ؟
    Şehrin diğer ucunda ne işin var? Open Subtitles لمَ أنتَ في طرف المدينة الآخر؟
    Burada ne işin var senin? Open Subtitles لمَ أنتَ هنا بحق الجحيم؟
    ne işin var burada? Open Subtitles لمَ أنتَ هنا؟
    ne işin var burada? Open Subtitles لمَ أنتَ هنا؟
    Burada ne işin var? Open Subtitles لمَ أنتَ هنا؟
    - Wells, ne işin var senin burada? Open Subtitles ويلز) لمَ أنتَ هنا ؟
    Bak, neden üzgün olduğunu biliyorum, ama Neden bu kadar lanet bir çılgınsın? Open Subtitles أنظر أنا أفهم لمَ أنتَ حزين ولكن لمَ أنتَ مجنونٌ لعين ؟
    O zaman nerede olduğumuz konusunda Neden bu kadar endişelisin? Open Subtitles إذًا، لمَ أنتَ قلِقٌ جدًّا بشأن أينَ كُنّا ؟
    Bu, seni Neden bu kadar ilgilendiriyor? Open Subtitles لمَ أنتَ مهتمٌّ إلى هذا الحدّ؟
    Kızları onun öldürdüğüne Neden bu kadar eminsin? Open Subtitles لمَ أنتَ متأكد أنه قتل تلك الفتيات؟
    Senin gibi olmama Neden bu kadar karşısın? Open Subtitles لمَ أنتَ ضدي لأكون مثلك؟
    Dr. Newton'a Neden bu kadar kızgındınız? Open Subtitles لمَ أنتَ غاضبٌ جداً من الد.
    Niye bu işe bu kadar takıldın? Open Subtitles لمَ أنتَ منشغل جدّاً بهذا؟
    Niye bu kadar hassassın? Open Subtitles لمَ أنتَ حساس إلى هذا الحد؟
    Tommy, ne diye bu kadar üzüldün? Open Subtitles -تومي)، لمَ أنتَ منزعج جدًا؟
    Gerçekten neden geldin? Open Subtitles لمَ أنتَ حقًّا هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus