"لمُسَاعَدَتك" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım etmek için
        
    • sana yardım etmeye
        
    • yardımcı olmaya geldim
        
    Sana yardım etmek için neyden vazgeçtimden bir fikrin varmı? Open Subtitles هل عِنْدَكَ أيّ فكرة ما الذي تخليت عنه لمُسَاعَدَتك ؟
    Sana yardım etmek için elimden daha fazlası gelmez. Open Subtitles لايوجد شيء أكثر يمكن تقديمه لمُسَاعَدَتك
    Lütfen benimle konuşun, Veer Patap Sing, size yardım etmek için buradayım. Open Subtitles رجاءً تكلّمْ معي فير برتاب سينج جِئتُ لمُسَاعَدَتك
    Sakın sana yardım etmeye geldiğimi zannetme. Open Subtitles لذا رجاءً لا تُفكّرْي جِئتُ لمُسَاعَدَتك
    Sakın sana yardım etmeye geldiğimi zannetme. Open Subtitles لذا رجاءً لا تُفكّرْي جِئتُ لمُسَاعَدَتك
    Bakın, buraya yardımcı olmaya geldim. Open Subtitles النظرة، جِئتُ هنا لمُسَاعَدَتك رجالِ، موافقة؟
    Lütfen benimle konuşun, Veer Patap Sing, size yardım etmek için buradayım. Open Subtitles رجاءً تكلّمْ معي فير برتاب سينج جِئتُ لمُسَاعَدَتك
    Bu konuda sana yardım etmek için sabırsızlanıyorum dostum. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار لمُسَاعَدَتك بذلك، يا رفيق.
    Senin için yaptım. Sana yardım etmek için. Open Subtitles أنا فعَِلتُ هذا لَك لمُسَاعَدَتك
    Sana yardım etmek için annene söz verdim. Open Subtitles النظرة. جَعلتُ a إلتزام إلى أمِّكَ لمُسَاعَدَتك.
    Öldürüleceği takdirde sana yardım etmek için Merkez'e gelecektim. Open Subtitles أوضحتْ * جوردان * بأنّه في حالة موتِه كُنْتُ سأُصعّدَ الى المقدمه وأُتمركزُ لمُسَاعَدَتك
    Sana yardım etmek için eğlence olmazdım. Open Subtitles أنا لَنْ اكون مرتاحاً لمُسَاعَدَتك
    Size yardım etmek için, her şey yaparız. Open Subtitles سنعمل أي شيء لمُسَاعَدَتك
    Sana zarar vermeye gelmedim, sana yardım etmeye geldim. Open Subtitles أنا لَمْ آتي لإيذائك. جِئتُ لمُسَاعَدَتك.
    sana yardım etmeye çalışan tek kişi de benim! Open Subtitles أَنا مُحَاوَلَة الوحيدِ لمُسَاعَدَتك!
    Buraya size Merlin'le yardımcı olmaya geldim. Open Subtitles جِئتُ هنا لمُسَاعَدَتك مَع Merlin.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus