"لمَّ" - Traduction Arabe en Turc

    • niye
        
    • - Neden
        
    Tekrar pişirmeye başlayalım dedik. niye olmasın ki dedik. Open Subtitles حسنٌ، فكرنا بالعودة للطبخ مجدداً كما تعلم، فكرنا وقلنا لمَّ لا؟
    Gönüllü olarak gelmişti. Katilse niye böyle yapsın? Open Subtitles لقد جاء طواعية، لمَّ سيفعل ذلك إن كان القاتل؟
    Onun elinde olduğunu bilmem için aramış olmalısın yoksa niye onun telefonunu kullanacaksın ki? Open Subtitles لابد أنكَ تُريدني أن أعرف أنها معكَ وإلا لمَّ تتحدث من هاتفها؟
    Nihayetinde, babanın tattığı şeyin tadına sen niye bakmayasın? Open Subtitles في الأخير، لمَّ لا تستمتع بما استمتع به والدك؟
    - Senin için en iyisini istiyordum. - Neden bana söylemedin? Open Subtitles أردتُ فقط الأفضل لكَ - لمَّ لمْ تُخبريني؟
    niye bize haber verdiğinizi anlamadım. Open Subtitles لا أفهم لمَّ جئت لتخبرنا بهذا؟
    niye kızlar anlatamıyorsun? Open Subtitles لمَّ لا يجب أن نخبر باقي الفتيات؟
    niye verdilerse bana, hayret. Open Subtitles لا اصدق لمَّ إنني في حاجة لكل هذا
    Babam insanları koruyor, ben niye bizi koruyamıyorum? Open Subtitles أبي يحمي الناس لمَّ لا أحمي انفسنا؟
    Ali'nin bu akşam gelmesi niye önemliydi? Open Subtitles لمَّ كان هام بالنسبة لكِ إستضافة (آلي) الليلة؟
    niye şöyle uzanmıyorsun o zaman? Open Subtitles أجل، لمَّ لا تذهبي للاستلقاء؟
    niye kendininkini yalamıyorsun, Brink? Open Subtitles لمَّ لا تفعلها أنتَ؟
    niye bize DROM'dan bahsetmiyorsun? Open Subtitles لمَّ لا تخبرينا عن مركز عمليات ( ايست روثرفورد) ؟ تقولأنكمع شرطة(نيويورك)
    Ne yapıyorsun? niye bana gülüyorsun? Open Subtitles لمَّ تضحك عليّ؟
    Bu niye sır peki? Open Subtitles لمَّ يجب أن يظل هذا سرًا؟
    niye bana ihanet ettin? Open Subtitles لمَّ انقلبتي عليَّ هكذا؟
    - Eşine niye yalan söyledin ki? Open Subtitles لمَّ كذبت على زوجتكَ؟
    Telefonun niye hep kapalı? Open Subtitles لمَّ هاتفكَ مغلق دائمًا؟
    - Neden kendini hiçbir şeye adayamıyorsun? Open Subtitles لمَّ لا يُمكنكِ أن تلتزمي تجاه أي شئ؟
    - Uyuyamıyorum. - Neden canım? Open Subtitles ـ لم يُمكنني النوم ـ لمَّ ياعزيزتي؟
    - O adam doğru söylemiyor! - Neden öyle dedin? Open Subtitles ـ ذلك الرجل ليس سوي ـ لمَّ تقول ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus