"لمْ أستطع" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapamadım
        
    • veremezdim
        
    • dayanamadım
        
    • Elimde olmadan
        
    Onları çıkarmaya çalıştım ama Yapamadım. Open Subtitles حاولتُ أن أُخرجهما لكني لمْ أستطع
    - Ona yardım etmek için çıktım ama hiçbir şey Yapamadım çünkü sıradan biriyim. Open Subtitles - خرجت لأساعدها - لكنّي لمْ أستطع فعل أيّ شيء لأنّي مجرّد شخص عاديّ
    Bana bir şeyler söylemeden öylece gitmesine izin veremezdim. Open Subtitles لمْ أستطع السماح له بالرحيل من دون الحصول على شيءٍ دامغ.
    Bana ne oldu anlamadım. Ama ölmene izin veremezdim. Open Subtitles لا أعرف ماذا اعتراني لكنّي لمْ أستطع تركك تموتين
    Daha fazla dayanamadım. Open Subtitles لمْ أستطع التحمّل بعد الآن.
    Elimde olmadan prensle konuştuklarınıza kulak misafiri oldum. Open Subtitles لمْ أستطع تجنّب الاستماع إليكِ و أميركِ
    Yapamadım. Open Subtitles لمْ أستطع فعل ذلك.
    Ama Yapamadım. Open Subtitles لكنْ لمْ أستطع القيام بذلك.
    - Kaçmaya çalıştım ama Yapamadım. Open Subtitles حاولت الهرب ولكني لمْ أستطع
    Yapamadım. Open Subtitles لمْ أستطع فعلها
    Ama Yapamadım. Başaramadım. Open Subtitles لكنّي لمْ أستطع أخفقت
    Sana bir şey olmasına izin veremezdim. Open Subtitles لمْ أستطع السماح بحدوث أيّ شيء لك
    Çekip gitmesine izin veremezdim. Open Subtitles لمْ أستطع تركها ترحل وحسب.
    Buna izin veremezdim. Open Subtitles لمْ أستطع السماح بحدوث ذلك
    - dayanamadım. Open Subtitles لمْ أستطع المُقاومة.
    Ona söylemeye dayanamadım. Open Subtitles لمْ أستطع إخباره
    Elimde olmadan kulak misafiri oldum. Open Subtitles لمْ أستطع غضّ سمعي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus