"لم أبدأ" - Traduction Arabe en Turc

    • ben başlatmadım
        
    • başlamadım bile
        
    • Daha başlamadım
        
    • başlamamıştım
        
    • yapmaya başlamadım
        
    • kurmadım
        
    • bile başlamadım
        
    İma ettiğin şey buysa çatışmayı ben başlatmadım. Open Subtitles أنا لم أبدأ بإطلاق النار، إن كان ذلك ما تلمحين إليه
    Dinleyin, son defa söylüyorum. Kavgayı ben başlatmadım. Open Subtitles إسمعي، للمرّة الأخيرة، أنا لم أبدأ الشجار.
    Gitsek iyi olacak. Finaller için çalışmaya başlamadım bile. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب , لم أبدأ المذاكرة للأمتحانات النهائية حتى الآن
    Ama ben su bükmeyi öğrenmeye başlamadım bile. Daha toprak ve ateş var. Open Subtitles لكنني لم أبدأ حتى تعلم إخضاع الماء و كذلم الأرض و النار
    Pete, bırak bitireyim. Daha başlamadım bile, tamam mı? Open Subtitles .بيت, دعني انهي كلامي حتى أني لم أبدأ بعد, اتفقنا؟
    1912'ye kadar insanların kafalarını uçurmaya başlamamıştım. Bir anda bir bakmışım koca bir kasabayı katlediyordum. Open Subtitles لم أبدأ بحصد الرؤوس قبل عام 1912 وتالي أمر علمته، أنّي قتلت قرية بأسرها
    Sana işkence yapmaya başlamadım daha. Open Subtitles لم أبدأ تعذيبك بعد.
    Bu savaşı ben başlatmadım. Bunların hiçbiri benim suçum değil. Open Subtitles أنا لم أبدأ هذه الحرب لا شئ من هذا خطأي
    Bu olaylar zincirini ben başlatmadım, ve bunu durduracak yürekte ben de yoktu. Open Subtitles أنا لم أبدأ سلسلة الأحداث هذه ولم تواتني الجرأة لأضع حد لها
    - ben başlatmadım... - Sen başlattın. Open Subtitles أنا لم أبدأ هذا ، وكلن - أنت بدأت بهذا -
    - Hey, bakma bana öyle. ben başlatmadım. Open Subtitles حسناً , لا تنظر إليّ أنا لم أبدأ الشجار
    - Al şunu üstümden. ben başlatmadım, o yaptı. Open Subtitles ابتعد عنى ، أنا لم أبدأ بالعراك
    Diğer tüm adaylar her şeylerini bu işe adamışken ben başlamadım bile. Open Subtitles كل المرشحين الآخرين لقد اثبتوا أنهم يستحقون منصب النقيب , أنا لم أبدأ بعد
    -Henry, bırak artık. -Eleanor, daha başlamadım bile. Open Subtitles هنرى" , كف عن ذلك" إلينور" , لم أبدأ بعد"
    Oh, daha başlamadım bile. Open Subtitles أوه، إنني حتى لم أبدأ بالشجار معكِ
    Yani ben dokuz yaşıma kadar doktorculuk oynamaya başlamamıştım. Open Subtitles أنا أعني , بأنني لم أبدأ أقوم بأداء الطبيبة حتى السن التاسع.
    O evi Yvonne için yapmaya başlamadım. Open Subtitles أنا لم أبدأ بناية المنزل من اجل (إيفون)
    İpek Yolu'nu kurarken neden esinlendin? İpek Yolu'nu ben kurmadım. Open Subtitles أنا لم أبدأ طريق الحرير سلفي هو من فعل ذلك
    Daha tıraş olmaya bile başlamadım. Open Subtitles أنا لم أبدأ حلق شعري حتى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus