"لم أتعرف عليك" - Traduction Arabe en Turc

    • seni tanıyamadım
        
    • seni tanıyamayacaktım
        
    • tanıyamazdım
        
    Suratında ihtiyar adam makyajı olmadan seni tanıyamadım. Open Subtitles غييز , لم أتعرف عليك بدون قناع الرجل العجوز
    Sakalında krema olmadan seni tanıyamadım. Open Subtitles لم أتعرف عليك بدون تلك الكريمة على لحيتك.
    Giyinikken seni tanıyamadım. Open Subtitles لم أتعرف عليك وأنت مرتدى ملابسك
    Bu güzel elbisende az kalsın seni tanıyamayacaktım. Open Subtitles تقريبا لم أتعرف عليك في هذا الفستان الجميل.
    Az kalsın bu güzel elbisenin içinde seni tanıyamayacaktım. Open Subtitles تقريبا لم أتعرف عليك في هذا الثوب الجميل.
    Kesinlikle tanıyamazdım. 25 yaşında olduğunuzu sanıyordum. Open Subtitles أنا لم أتعرف عليك مطلقا كنت أعتقد دائما أنك مجرد 25سنه ..
    Böyle giyinince seni tanıyamadım. Open Subtitles أتدري, لم أتعرف عليك هكذا إنها فكرتي
    Üzgünüm, kafa takılı değilken seni tanıyamadım. Open Subtitles أعتذر، لم أتعرف عليك بدون.. تعلم، رأسك.
    Yemin ederim, seni tanıyamadım. Open Subtitles ا يا الله، أقسم لك، لم أتعرف عليك حتى! ا
    seni tanıyamadım. Open Subtitles إننى لم أتعرف عليك
    Allah'ım, üzgünüm. seni tanıyamadım. Open Subtitles أسف لم أتعرف عليك.
    Gerçekten değişmişsin. seni tanıyamadım. Open Subtitles أنتتغيرتبالفعل، لم أتعرف عليك
    seni tanıyamadım. Open Subtitles أنا لم أتعرف عليك إطلاقاً
    - Nerdeyse seni tanıyamayacaktım. - Sahi mi? Open Subtitles ـ أنا لم أتعرف عليك تقريباً ـ حقاً؟
    Şaka yaptım. Neredeyse seni tanıyamayacaktım. Open Subtitles أنا أمزح تقريباً أنا لم أتعرف عليك
    Tohum, terliklerin olmadan seni tanıyamayacaktım. Open Subtitles (سيد)، لم أتعرف عليك بدون حذاء الـ(بيركنستوكس).
    Sizi asla tanıyamazdım! Open Subtitles لم أتعرف عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus