Pişman olmadım dersem, o zaman da Değişmediğimi düşüneceksin. | Open Subtitles | واذا قلت اني لست آسفه على ماحدث عندها ستفكر اني لم أتغير |
Gerçekten Değişmediğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أننى لم أتغير كثيراً ؟ |
Ama tüm bu transferlere rağmen... Ben değişmedim! | Open Subtitles | لكن علي الرغم من كل انتقالاتي أنا لم أتغير! |
Ama Ben değişmedim... ya da kuralları değiştirmedim. | Open Subtitles | أنا لم أتغير ولم أغير القوانين التي... غير أنها جعلت منك أحمق |
Dur biraz. değişmiyorum. | Open Subtitles | إنتظر، لم أتغير |
Sanırım ben de o kadar değişmemişim. Belki de benim kefaretim için yapmam gereken budur. | Open Subtitles | أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه. |
Pekala, söylüyorum. Bir damla bile değişmemişim. | Open Subtitles | حسناً، سأقولها لم أتغير البتة |
Bana pek de Değişmediğimi farkettirdi. | Open Subtitles | جعلتني أكتشف أنني لم أتغير فعلاً |
Şaşırmadım. 25 yıldır hiç Değişmediğimi düşünüyorsun. | Open Subtitles | تظنني لم أتغير البتة خلال 25 عام. |
Değişmediğimi söyledi. | Open Subtitles | قالت إنني لم أتغير. |
Değişmediğimi söylemeye nasıl cüret edersin? | Open Subtitles | -أنا ... -كيف تجرئين على قول أنني لم أتغير ! |
Ama Ben değişmedim. | Open Subtitles | لكن أنا، لم أتغير. |
Ama Ben değişmedim | Open Subtitles | لكنني لم أتغير حقاً |
Saçmalama, baba. Ben değişmedim. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أبي لم أتغير |
ama ben... Ben değişmedim. | Open Subtitles | ولكن أنا لم أتغير |
Vanessa, ben değişmiyorum. | Open Subtitles | فانيسا) أنا لم أتغير) |
Vanessa, ben değişmiyorum. | Open Subtitles | فانيسا) أنا لم أتغير) |
Sanırım ben de o kadar değişmemişim. Belki de benim kefaretim için yapmam gereken budur. | Open Subtitles | أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه. |
Benim! Biraz bile değişmemişim! | Open Subtitles | إنّه أنا، لم أتغير كثيراً |