| Birkaç telefon ettim ama babanla ilgili net bir cevap alamadım. | Open Subtitles | قمت بعدة إتصالات لكنني لم أحصل على جواب مباشر حول والدك |
| Adını alamadım daha yani tanıştığımızı sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على أسمه بعد لذا أنا لا أعرف إذا كنا على علاقة |
| Üzgünüm. Bu çekiç şapkayı iade kabul ederek almadım ben. | Open Subtitles | آسف ، لم أحصل على قبعة المطرقة هذه بارجاع الأموال |
| Eğer Otisville'deki işi alamazsam kendi cenazemde bu kravatı takmak istiyorum. | Open Subtitles | تلك الربطة سألبسها فى جنازتي إذا لم أحصل على هذه الوظيفة |
| Ama sonra bir daha onunla konuşacak fırsatım bile olmadı. | Open Subtitles | و بعد هذا لم أحصل على فرصة ثانية للتحدث معه |
| Boşandıktan sonra hiçbir şey almadım dediğimi hatırlıyorsun değil mi? | Open Subtitles | أتذكر عندما أخبرتك أنني لم أحصل على شيء عند الطلاق؟ |
| - Evet. Böyle yapmaya Hiç hakkı yoktu. Bedava almadım. | Open Subtitles | لا يحق لها فعل ذلك أنا لم أحصل عليه بالمجان |
| Bütün bu kargaşa içinde, sana teşekkür etme fırsatını bulamadım. | Open Subtitles | مع كل الجنون الذي حدث لم أحصل على فرصة لأشكرك |
| Sonunda hep istediği gibi Harvard'a gidebilecek benim alamadığım eğitimi alacak, benim Hiç yapamadığım şeyleri yapabilecek. | Open Subtitles | وتحصل على التعليم اللذي لم أحصل عليه وتحصل على كل شيء لم أحصل عليه |
| Anlaşmaya bu kadar yakınız... ama mahkumlar konusunda taviz alamıyorum. | Open Subtitles | نحن على وشك عقد صفقة ولكن لم أحصل على أي وعد بتسليم السجناء |
| Kimliğini öğrenemedim ama bir TV kamerası vardı ve her şeyi kaydetti. | Open Subtitles | كلا لم أحصل على هوية لكن هناك كاميرا تلفزيونية صورت الحدث كله |
| Üzgünüm, Tercüme alamadım. Neden gülüyorlar ? | Open Subtitles | عذراً, لم أحصل على ترجمة لهذا لماذا يضحكون ؟ |
| Patates bile alamadım! Oh, buna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لم أحصل على البطاطس المقلية آه , أنا لا أصدق |
| Çiçek göndermiştim ama cevap alamadım. | Open Subtitles | أنا أرسلت الزهور ولكن لم أحصل على أي رد. |
| Mikser çok ucuzdu. Mikser için bu kadar para almadım. | Open Subtitles | الخلاط كان رخيصا، لم أحصل على مال كافٍ من الخلاط. |
| Benim sevgili kocam senden bir haber alamazsam yakında öleceğim. | Open Subtitles | زوجي العزيز... سأموت قريبا إن لم أحصل على خبر منك |
| Eğer paramı alamazsam Biterim. | Open Subtitles | وإن لم أحصل على مالي فأنا منتهي، أتفهم ذلك؟ |
| Selam. Satış ödülün için seni tebrik etme şansım olmadı. | Open Subtitles | مرحباً, لم أحصل على فرصة لأهنئك على جائزة البيع تلك |
| Ne param var ne de kimliğim. hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | لم أحصل على نقود, ولا بطاقة هوية, ولا أي شيء |
| Aşılarının Hiç birini olmamış ve şimdi gözleri ara sıra kanıyor. | Open Subtitles | لم أحصل على أي من صور له والآن عيناه.. تنزف قليلاً. |
| Benimkini kontrol ediyordum. Hepsini bulamadım, ama senin burada bir şeyin olduğunu farkettim. | TED | لقد تفقدت جيبي وأدركت أنّي لم أحصل على أغراضك كلّها لاحظت أنّ جيبك هذا يحتوي على شيء |
| Şimdi adam hormonlarını almadığına çok üzülmüş ve ben de paramı alamadığım için çok üzgünüm, ve siz üzgünsünüz çünkü neyse neden üzgünsünüz tam emin değilim ama öyle görünüyorsunuz. | Open Subtitles | والآن هو متضايق أنه لم يحصل عليه وأنا متضايق لأنني لم أحصل على نقودي وأنتمالأشخاصالذينضايقونيلأنّكم.. حسناً .. |
| Penguenler üzerine bir kitabın editörlüğünü yapmak için altı ay harcıyorum ve Hiç birşey alamıyorum. | Open Subtitles | ستة أشهر تحررين كتاباً عن البطاريق ، وأنا لم أحصل على أي شيء. |
| Çok önemli bir hasta. Adını öğrenemedim. | Open Subtitles | مريضة بارزة جدا لم أحصل على اسمها. |
| Dairenin dolu olduğuna dair bir mesaj gelmedi çünkü bana. | Open Subtitles | لأنني لم أحصل على رسالة تفيد بأن الشقة محجوزةٌ اليوم |