"لم أرى أحداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Kimseyi görmedim
        
    • birini görmemiştim
        
    • birini hiç görmedim
        
    • birini hiç görmemiştim
        
    Böyle sıkı çalışan Kimseyi görmedim. Open Subtitles .لم أرى أحداً يبذل ما بوسعه بهذا الشكل من قبل
    Hiç Kimseyi görmedim. Ya sen? Open Subtitles أنا لم أرى أحداً هل رأيتِ أحداً؟
    - Neden? Ayağını, birinin g.tüne o kadar yaklaştıran Kimseyi görmedim de. Open Subtitles -لأنني لم أرى أحداً يخطو باتجاه ذلك الرجل بهذا القدر
    - Bekle. Daha önce Bay Sardick'e öyle baş kaldıran birini görmemiştim. Open Subtitles لم أرى أحداً يواجه السيد سارديك هكذا من قبل
    İçki içmeme toplantısından sonra süite geldiğin o gece hiç bu kadar perişan birini görmemiştim. Open Subtitles عندما أتيتِ للجناح تلكَ الليلة بعد إجتماع الإمتناع عن الخمر لم أرى أحداً تائه لتلك الدرجة
    Ama daha önce onun gibi birini hiç görmedim. Open Subtitles مما كان عندما تتبعت طريقه لكنني لم أرى أحداً مثله من قبل
    Yere bu kadar sert düşen birini hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أرى أحداً يضرب الأرض بهذا العنف في حياتي أبداً
    Hayır, sabahtan beridir o kişilerden başka Kimseyi görmedim. Open Subtitles لا، لم أرى أحداً منذ أولئك الناس الذين رأيتهم اليوم أبي -
    Bilmiyorum. Kimseyi görmedim. Open Subtitles لا أعرف , لم أرى أحداً
    Bilmiyorum. Ben Kimseyi görmedim. Open Subtitles لا أدري أنا لم أرى أحداً
    Hayır. Kimseyi görmedim. Sadece onu. Open Subtitles لا ، لم أرى أحداً فقط هو
    -Hiç Kimseyi görmedim. -Emin misin? Open Subtitles لم أرى أحداً هل أنت متأكد ؟
    Ben Kimseyi görmedim. Open Subtitles أنا لم أرى أحداً
    Daha önce hiç kabızlık ilacı için böylesine atlayan birini görmemiştim. Open Subtitles لم أرى أحداً من قبل يندفع لأجل ملين معوي من قبل انه أمر واحد قد حصل
    Bu harikaydı. Böyle dans eden birini görmemiştim. Open Subtitles هذا مذهل جداً لم أرى أحداً يتحرك هكذا
    Bu şekilde ölen birini hiç görmedim. Open Subtitles لم أرى أحداً يموت بهذا الشكل
    Böyle kıpırdamadan duran birini hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أرى أحداً مُتماسكً كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus