Böyle sıkı çalışan Kimseyi görmedim. | Open Subtitles | .لم أرى أحداً يبذل ما بوسعه بهذا الشكل من قبل |
Hiç Kimseyi görmedim. Ya sen? | Open Subtitles | أنا لم أرى أحداً هل رأيتِ أحداً؟ |
- Neden? Ayağını, birinin g.tüne o kadar yaklaştıran Kimseyi görmedim de. | Open Subtitles | -لأنني لم أرى أحداً يخطو باتجاه ذلك الرجل بهذا القدر |
- Bekle. Daha önce Bay Sardick'e öyle baş kaldıran birini görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى أحداً يواجه السيد سارديك هكذا من قبل |
İçki içmeme toplantısından sonra süite geldiğin o gece hiç bu kadar perişan birini görmemiştim. | Open Subtitles | عندما أتيتِ للجناح تلكَ الليلة بعد إجتماع الإمتناع عن الخمر لم أرى أحداً تائه لتلك الدرجة |
Ama daha önce onun gibi birini hiç görmedim. | Open Subtitles | مما كان عندما تتبعت طريقه لكنني لم أرى أحداً مثله من قبل |
Yere bu kadar sert düşen birini hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى أحداً يضرب الأرض بهذا العنف في حياتي أبداً |
Hayır, sabahtan beridir o kişilerden başka Kimseyi görmedim. | Open Subtitles | لا، لم أرى أحداً منذ أولئك الناس الذين رأيتهم اليوم أبي - |
Bilmiyorum. Kimseyi görmedim. | Open Subtitles | لا أعرف , لم أرى أحداً |
Bilmiyorum. Ben Kimseyi görmedim. | Open Subtitles | لا أدري أنا لم أرى أحداً |
Hayır. Kimseyi görmedim. Sadece onu. | Open Subtitles | لا ، لم أرى أحداً فقط هو |
-Hiç Kimseyi görmedim. -Emin misin? | Open Subtitles | لم أرى أحداً هل أنت متأكد ؟ |
Ben Kimseyi görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أرى أحداً |
Daha önce hiç kabızlık ilacı için böylesine atlayan birini görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى أحداً من قبل يندفع لأجل ملين معوي من قبل انه أمر واحد قد حصل |
Bu harikaydı. Böyle dans eden birini görmemiştim. | Open Subtitles | هذا مذهل جداً لم أرى أحداً يتحرك هكذا |
Bu şekilde ölen birini hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أرى أحداً يموت بهذا الشكل |
Böyle kıpırdamadan duran birini hiç görmemiştim. | Open Subtitles | لم أرى أحداً مُتماسكً كهذا |