"لم أرى شيئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiçbir şey görmedim
        
    • bir şey görmemiştim
        
    • bir şey görmedim
        
    • hiç görmemiştim
        
    Ama eğer bana bunu yapacak potansiyele sahip olup olmadığını soruyorsan... bu sonucu çıkartmama neden olacak Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles ولكن إن كنتِ تسألينني عن إمكانيته لفعل ذلك الأمر لم أرى شيئاً يجعلني أظن ذلك
    Mağaraya ilk gittiğimde Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles عندما زرت الكهف للمرة الأولى لم أرى شيئاً
    Henüz Hiçbir şey görmedim. Dışarı çıkınca, açıklama yaparım. Open Subtitles لم أرى شيئاً بعد سأخبركم عندما أخرج
    Daha önce böyle bir şey görmemiştim. Tek kişilik bir ordu gibiydi. Open Subtitles أنا لم أرى شيئاً كهذا لقد كان كجيش مكون من شخص واحد
    Evet, daha önce hiç öyle bir şey görmemiştim ve gizlenme özellikleri sanki etraflarındaki ışığı bükebiliyorlarmış gibi gözüküyordu. Open Subtitles نعم, لم أرى شيئاً مثل ذلك وقدرتهم على التخفي كانت وكأنه يمكنهم حني الضوء حولهم
    "Hayatımda böyle bir şey görmedim. Tam bir fecaat." Open Subtitles أذ أننى لم أرى شيئاً كهذا فى حياتى، كان أمراً مروعاً
    Bilmiyorum NY da böyle bişey hiç görmemiştim Open Subtitles نعم إنه كذلك لم أرى شيئاً مثل هذا من قبل في نيويورك إلا من خلال القبة الفلكية
    Sana söyledim Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأنني لم أرى شيئاً
    Biraz can sıkıcı ama Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles الأمر ممل قليلاً، لكنني لم أرى شيئاً
    Kusura bakma ama Hiçbir şey görmedim. Aa bak! Open Subtitles أنا آسفة , لكنني لم أرى شيئاً
    Hiçbir şey. Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles لا شيء، لم أرى شيئاً
    Pekâlâ, Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles حسناً، أنا لم أرى شيئاً.
    Hiçbir şey görmedim. Yemin ederim. Open Subtitles لم أرى شيئاً أخر، أقسم لك
    Hiçbir şey görmedim ama. Open Subtitles لكنني لم أرى شيئاً
    Oha. Şunun boyutuna bak! Daha önce böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles يا إلهي، مقاس هذا لم أرى شيئاً مثله ابداً
    Hayatımda daha önce böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles يا إلهي لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل
    daha önce böyle el değmemiş bir şey görmemiştim. Open Subtitles لم أرى شيئاً من هذا لم يمس من قبل
    Manyetometre bir şeyler algılıyor ama henüz bir şey görmedim. Open Subtitles مؤشر كشف المعادن متذبذب ولكنى لم أرى شيئاً
    - Hayır. Daha önce hiç onun gibi bir şey görmedim. Open Subtitles كلا فأنا لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل
    Her sekiz saatte bir şahsen gözlemledim. Hiç tuhaf bir şey görmedim. Open Subtitles راقبته كلّ ثمان ساعات شخصياً لم أرى شيئاً غريباً
    Çok güçlüydü. Böylesini hiç görmemiştim. Open Subtitles لقد كان قوى جداً لم أرى شيئاً كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus