"لم أر أي" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç görmemiştim
        
    • hiç görmedim
        
    • falan görmedim
        
    • hiçbir şey görmedim
        
    Doğrusunu söylemek gerekirse, böyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles لأكون صريحة، أنا.. لم أر أي شيء مثله من قبل
    Petrol kuyularında yıllarca çalıştım ama böyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles كما تعلم، لقد قضيت سنوات أعمل على منصات النفط لم أر أي شيء مثل هذا يحدث من قبل
    Kamyon hakkında tek kelime etmeyeceğim ve ikinizi de hiç görmedim diyeceğim ha? Open Subtitles ..وألا أقول أي شيء عن الشاحنة.. و أني لم أر أي منكما؟ ..
    O yıllardaki Cosmo kadar aşık birisini hiç görmedim. Open Subtitles لم أر أي أحد واقعاً في الحب مثل كوزمو أيامها
    Dürüst olmam gerekirse, o çantada para falan görmedim. Open Subtitles بصراحة لم أر أي أموال في الحقيبة
    Taş çıktığını falan görmedim. Open Subtitles لم أر أي حصاة تخرج منه
    isteyerek bu açıyla iniş yapan hiçbir şey görmedim ben henüz. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء الأرض عمدا في هذه الزاوية.
    Böylesini hiç görmemiştim, fakat herkes iyi. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك، ولكن الجميع على ما يرام.
    Bunun gibi bir şey hiç görmemiştim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    Öyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك
    - Böyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles - أنا لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    Daha önceden mavi unutuşa karşı savaşan birini hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أر أي شخص يقاوم . عقار النسيان الأزرق من قبل
    Fakat, öyle bir şey daha hiç görmedim Leonardo çünkü tüm gün boyu burada abbondanzamda oturuyorum. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء من هذا ليوناردو لماذا اجلس هنا طوال اليوم على مؤخرتي
    İnsan vücudunu bilirim yani, daha önce böyle bir şeyi hiç görmedim. Open Subtitles أنا أعرف الكثير عن جسم الإنسان، ، وأنا لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    Üzgünüm, onları hiç görmedim. Open Subtitles أنا آسف، ولكني لم أر أي منهم من قبل
    Aura falan görmedim. Bu kadarını söyleyebilirim. Open Subtitles لم أر أي هالات، أؤكد لك هذا
    - Dinleyin, infazcı falan görmedim. Open Subtitles -انظر, أنا لم أر أي سيف عدالة
    hiçbir şey görmedim. Sadece geçiyorduk. Open Subtitles إنني لم أر أي شئ لقد كنا نعبر الغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus