"لم أشهد" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç görmemiştim
        
    • okuma görmemiştim
        
    • tanık olmadım
        
    • şahit olmadım
        
    • olmadığıma göre
        
    • şahit olmamıştım
        
    Yüzündeki o ifadeyi daha önce hiç görmemiştim. Kendimle gurur duydum. Open Subtitles اعتلت محياه نظرة لم أشهد لها مثيلًا قطّ، وقد كنت فخورًا جدًّا.
    Daha önce böylesini hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أشهد مثيلاً لهذا. أمر غريب.
    Oh, iyisin. Epeydir böylesine bir meydan okuma görmemiştim. Open Subtitles أوه كم أنت جيد, لم أشهد هذا التحدى منذ مدة
    Oh, iyisin. Epeydir böylesine bir meydan okuma görmemiştim. Open Subtitles أوه كم أنت جيد, لم أشهد هذا التحدى منذ مدة
    Katliama hiç tanık olmadım ama ertesi güne hiç vücut, hiç kurt adam kalmaz -- sadece kan kalır. Open Subtitles لم أشهد أبدا هذا الأمر ولكن في اليوم التالي.. لا جثث ... لا مذئوبين فقط دماء
    Neticede hepimiz gördük de ben düştüğüne şahit olmadım ama. Open Subtitles وقد شهدنا جميعاً ما بعدَ الحادثة لم أشهد السقوطُ بعينهِ
    25 senedir hayatında olmadığıma göre mal mülkümü onun miras alması münasip. Open Subtitles وبما أنّي لم أشهد الـ25 سنة الأولى من حياتها، سيكون من المناسب أن ترث شركة عقاراتي.
    Böyle bir şeye hiç şahit olmamıştım. Kala kaldık resmen. Open Subtitles لم أشهد أمراً مثله أبداً، تجمدت دمائنا فحسب
    Ürinoskopi ilminden anlayan bir kadın hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أشهد يوماً أمرأه تعرف بعلم التنظير
    Ürinoskopi ilminden anlayan bir kadın hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أشهد يوماً أمرأه تعرف بعلم التنظير
    Babama karşı kullanacakları hiçbir şeye tanık olmadım. Open Subtitles لم أشهد أيّ شيء يمكن إستخدامه ضدّ أبي
    Aslında, ben hiçbir şeye tanık olmadım. Open Subtitles حسنا , أنا لم أشهد أي شيء
    "Ben şahit olmadım... "...ama büyük bir katliam... "...gerçekleştirildiğini söylüyorlar." Open Subtitles لم أشهد الأمر بنفسي،لكنّهم يقولون أن هناك مجزرة بشعة
    Çok iş bitirdiğini duydum ama bizzat şahit olmadım. Open Subtitles سمعت أنه أنجز الكثير من الاشياء لكن لم أشهد ذلك بنفسي
    25 senedir hayatında olmadığıma göre mal mülkümü onun miras alması münasip. Open Subtitles وبما أنّي لم أشهد الـ25 سنة الأولى من حياتها، سيكون من المناسب أن ترث شركة عقاراتي.
    Daha önce hiç bilinç ve bilinçaltının savaşına şahit olmamıştım. Open Subtitles لم أشهد حربًا بين العقل الواعي والباطن قبلًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus