"لم أصدقك" - Traduction Arabe en Turc

    • Sana inanmadığım
        
    • inanmamıştım
        
    • sana inanmadım
        
    • Sana inanmazsam
        
    Böyle ortaya çıkarak, Sana inanmadığım için üzülmemi mi sağlamaya çalışıyorsun? Open Subtitles لقد ظهرت لتحاول التحرش بي -أتشعر بالضيق لأنني لم أصدقك ؟
    Sana inanmadığım için çok üzgünüm. Open Subtitles و انا بغاية الأسف لأني لم أصدقك
    Juliet, Serena e-mail gönderdi dediğinde Sana inanmadığım için özür dilerim. Haklıydın. Open Subtitles جولييت" ، آسفة لأنني لم أصدقك" عندما قلتِ أن "سيرينا" من أرسلت الرسالة
    Ve ben de çok üzgünüm, Sana inanmadığım için. Open Subtitles وأنا أسفة بأني لم أصدقك
    Öncelikle, gerçekten üzgünüm... dün gece sana inanmamıştım. Open Subtitles أولا، أنا آسفة جدا بأنّني لم أصدقك ليلة أمس
    Neden sana inanmadım? Open Subtitles لماذا لم أصدقك ؟
    Polis 2: Burada dürüstlük göremezsek -- şu an dostunum ama sana inanmam lazım ve Sana inanmazsam senin yardımına koşamam. TED شرطي 2: إن لم تخبر بالصدق... أنا صديقك الآن، ولكن علي أن أصدقك، وإن لم أصدقك فلن يمكنني مساعدتك.
    Bak. Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles اسمعي آسف أن لم أصدقك
    Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة، لأنني لم أصدقك
    Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles أنظر .. أنا آسف لأنى لم أصدقك
    ve Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles وآسف أني لم أصدقك
    Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles أناآسف لأنني لم أصدقك
    Sam, Sana inanmadığım için özür dilemek istiyorum. Open Subtitles (أردت الإعتذار إليك يا (سام لأني لم أصدقك
    Sana inanmadığım için üzgünüm. Sana... Open Subtitles آسفة لأنني لم أصدقك أقصد ــ
    Sana inanmadığım için üzgünüm. Open Subtitles اسفة اني لم أصدقك
    Bak Sana inanmadığım için kusura bakma -Neyse Open Subtitles -اسفه أننى لم أصدقك قبلاً لا بأس..
    Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles . أنا آسف لاننى لم أصدقك
    Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles آسفة لأني لم أصدقك
    Bay Curry her şeyi açıkladı. Sana inanmadığım için çok üzgünüm. Open Subtitles السيد (كاري)، شرح لنا كل شيء أنا متأسف جداً لأني لم أصدقك
    Sana inanmadığım için özür dilerim. Open Subtitles آسف لأنني لم أصدقك
    Mektuplarınıza da inanmamıştım. Open Subtitles بقدر ما لم أصدقك بشأن الرسائل
    - Üzgünüm, sana inanmadım. Open Subtitles -أنت بخير -أسف , أنني لم أصدقك
    Sana inanmazsam, darılmazsın herhalde. Open Subtitles أعذرنى إذا لم أصدقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus