"لم أطلق النار" - Traduction Arabe en Turc

    • ben vurmadım
        
    • ateş etmedim
        
    • hiç ateşlemedim
        
    • kimseyi vurmadım
        
    • ateş falan etmedim
        
    Benim hatam. ben vurmadım ama benim hatamdı. Open Subtitles الذنب ذنبي، لم أطلق النار عليه، ولكنّ الذنب ذنبي
    Seni üzmek istemem ama aslında Ukrayna Başkanı'nı ben vurmadım. Open Subtitles أكره أن أخيب آملك ولكني لم أطلق النار على الرئيس الأوكراني
    Söylüyorum, o adamı ben vurmadım. Open Subtitles وها أنا أخبركِ بأني لم أطلق النار على هذا الرجل
    Ben ormanın içindeydim, sen de arabadaydın. Ben lastiğe ateş etmedim. Sen de etmedin. Open Subtitles .لقد كنُت في الغابة و أنتِ في السيارة لم أطلق النار على الإطار و لا أنتِ
    Ben asla kimseye zarar vermedim. Asla birine ateş etmedim. Open Subtitles انا لم اؤذي احد ابدا أنا لم أطلق النار على أحد ابدا
    Atış poligonu dışında, silahımı hiç ateşlemedim. Open Subtitles لم أطلق النار بمسدسي, إلا في ساحة الرماية
    - Gerekmedikçe kimseyi vurmadım. Open Subtitles لم أطلق النار يوماً على أحد لا يستحق ذلك.
    Bak. Ben kimseye ateş falan etmedim, tamam mı? Open Subtitles أنظر ، لم أطلق النار على أي شخص ، حسناً؟
    Onu ben vurmadım! Bana yalan söyleme! Open Subtitles ـ لم أطلق النار عليه ـ لا تكذب عليّ
    Ama babanı ben vurmadım, tamam mı? Open Subtitles ولكنى لم أطلق النار عليه , حسناً؟
    Ama onu ben vurmadım. Open Subtitles ولكنى لم أطلق النار عليه , حسناً؟
    Onu ben vurmadım, korumaya çalıştım. Open Subtitles لم أطلق النار عليها حاولت أن أنقذها
    ben vurmadım, yemin ederim. Open Subtitles لا لست أنا، لم أطلق النار عليه
    O zaman daha yapacak bir sürü işiniz var demektir çünkü ben ateş etmedim. Open Subtitles لديك الكثير لتفهمه لأنني لم أطلق النار بسلاحي
    Geçen gece ateş etmedim, çünkü sen arabadaydın. Open Subtitles لم أطلق النار تلك الليلة لأنك كنت في الشاحنة.
    Daha önce hiç ateş etmedim. Open Subtitles أنا لم أطلق النار أبداً من قبل
    Şanslısın, ateş etmedim. Open Subtitles أنت محظوظ أني لم أطلق النار عليه
    Silahımı daha hiç ateşlemedim. Open Subtitles أنا لم أطلق النار أبداً
    Söyledim ya oğlum, ben kimseyi vurmadım. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أطلق النار على احد من قبل.
    Ben kimseye ateş falan etmedim, tamam mı? Baba-- Open Subtitles أنظر ، لم أطلق النار على أي شخص ، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus