"لم أقرأها" - Traduction Arabe en Turc

    • okumadım
        
    okumadım, ama babalık sezgilerim hayli özel olabileceğini söylüyor. Open Subtitles لم أقرأها بعد لكن حدسي كأب يقول أنها مميزة على الأرجح
    Şişenin üzerinde yazıyordu ama hiç okumadım. Open Subtitles .تُكتب على الزجاجة ولاكنّي لم أقرأها أبدا
    Pardon, daha yeni çıktısını aldım. Henüz okumadım. Open Subtitles اوه, المعذرة, لقد طبعتها للتو لم أقرأها بعد
    Daha okumadım ama kapağında Holly Reese var. Open Subtitles لم أقرأها بعد لكن " هولي ريس " على الغلاف
    Hiç okumadım. Hiç de duymadım. Open Subtitles لم أقرأها من قبل ولم أسمعها من قبل
    Hepsini okumadım. Hepsini okuyamadım. Open Subtitles لم أقرأها كلها لم استطع قرأتها كلها
    Hiç böyle birşey okumadım. Open Subtitles لم أقرأها من قبل.
    Ben okumadım. Yemin ederim. Open Subtitles لم أقرأها ، أقسم لكِ
    Hiç okumadım. Open Subtitles لا لم أقرأها من قبل
    Size söylediğim gibi, o notu hiçbir zaman okumadım. Open Subtitles قلت لك لم أقرأها قط
    İmzaladım, ama okumadım. Open Subtitles وقعتها لم أقرأها
    -Daha okumadım ama okuyacağım. Open Subtitles لم أقرأها بعد، ولكن سأفعل
    "Kabul" butonuna bastım. okumadım bile. Open Subtitles نقرت سوى على "موافقة" لم أقرأها
    - Hayır, okumadım. Open Subtitles ـ هل قرأت مجلة (تايمز) هذا الصباح؟ ـ كلا ,لم أقرأها
    Doğrusu okumadım. Open Subtitles لم أقرأها فعلياً
    Hayır, okumadım. Open Subtitles لا لم أقرأها ..
    Ben okumadım bile. Open Subtitles أنا لم أفعل، لم أقرأها.
    okumadım çünkü hiç görmedim! Open Subtitles لم أقرأها أبداً ! لأنني لم أراها أبداً
    okumadım, çünkü üç taneler. Open Subtitles لم أقرأها لأنّ عددها 3
    - Hayır, okumadım. Open Subtitles -لا ، لم أقرأها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus